您搜索了: luna di miele (意大利语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Latin

信息

Italian

luna di miele

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

拉丁语

信息

意大利语

luna di sangue

拉丁语

sanguis lunae

最后更新: 2022-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

non vedrà più ruscelli d'olio, fiumi di miele e fior di latte

拉丁语

non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

tutta la gente passò per una selva dove c'erano favi di miele sul suolo

拉丁语

omneque terrae vulgus venit in saltum in quo erat mel super faciem agr

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

di giorno non ti colpirà il sole, né la luna di notte

拉丁语

rogate quae ad pacem sunt hierusalem et abundantia diligentibus t

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

favo di miele sono le parole gentili, dolcezza per l'anima e refrigerio per il corpo

拉丁语

favus mellis verba conposita dulcedo animae et sanitas ossuu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

paese di frumento, di orzo, di viti, di fichi e di melograni; paese di ulivi, di olio e di miele

拉丁语

terram frumenti hordei vinearum in qua ficus et mala granata et oliveta nascuntur terram olei ac melli

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

prendi con te dieci pani, focacce e un vaso di miele; và da lui. egli ti rivelerà che cosa avverrà del ragazzo»

拉丁语

tolle quoque in manu tua decem panes et crustula et vas mellis et vade ad illum ipse indicabit tibi quid eventurum sit huic puer

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma giònata non aveva saputo che suo padre aveva fatto giurare il popolo, quindi allungò la punta del bastone che teneva in mano e la intinse nel favo di miele, poi riportò la mano alla bocca e i suoi occhi si rischiararono

拉丁语

porro ionathan non audierat cum adiuraret pater eius populum extenditque summitatem virgae quam habebat in manu et intinxit in favo mellis et convertit manum suam ad os suum et inluminati sunt oculi eiu

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, in un paese che produce frumento e mosto, in un paese ricco di pane e di vigne, in un paese di ulivi e di miele; voi vivrete e non morirete. non ascoltate ezechia che vi inganna, dicendovi: il signore ci libererà

拉丁语

donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,737,892,966 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認