来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
costrizione
innsnevring
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
costrizione:
kontrast
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
costrizione patologica
patologisk innsnevring
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
modalità di costrizione
tvinge- moduser
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
oppressione/costrizione attr cuore
trykk/snoring/tunghetsfol hjertet
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
segni di costrizione sul collo.
merker etter kveling.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
figliolo, la costrizione non esiste più.
man blir ikke innkalt lenger.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
sindrome da anello di costrizione intrauterina
sirkulære innsnevringer av intrauterin årsak
最后更新: 2014-12-09
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
penso che una costrizione del genere sia pericolosa.
så stramme klær er farlige.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
mi sono arruolato volontariamente prima di ricevere una costrizione.
jeg ville verve meg før jeg ble innkalt.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
anche se riuscissimo ad ottenere una sentenza, e' sotto costrizione.
selv om vi kommer til straffeutmåling, så handlet du under tvang.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
un calo della temperatura del nucleo, l'allarme della costrizione magnetica...
et temperaturfall, en magnetalarm, et eller annet.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
la qualità della clemenza non è la costrizione scende dal cielo sotto forma di pioggerellina e si sparge in terra
barmhjertighet kan ikke tvinges frem. den faller som det milde regn fra himmelen ned på jorden.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e se vi sono costrette, ebbene a causa di tale costrizione allah concederà il suo perdono e la sua misericordia.
men om noen tvinger dem, så er gud etter tvangen tilgivende, nådig.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ma non ho voluto far nulla senza il tuo parere, perché il bene che farai non sapesse di costrizione, ma fosse spontaneo
men uten ditt samtykke vilde jeg intet gjøre, forat din godhet ikke skulde være som av tvang, men av fri vilje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
'ognuno deve dare come ha deciso nel cuore,' 'non con riluttanza o sotto costrizione'.
enhver må gi som han har besluttet i sitt hjerte ikke med beklagelse eller av nødvendighet.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
io penso che il generale, abbia provato a far capire a fayed che stava parlando sotto costrizione. avvertiro' jack e doyle.
jeg tror at generalen forsøkte å si til fayed at han pratet under tvang.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
colpevole, sono stato io. ehm, vostro onore, chiaramente il mio cliente parla sotto costrizione e non e' del tutto razionale al momento.
hvis du ikke vil tilbringe resten av livet i fengsel... må vi jobbe litt her, herr larsen.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"liberazione dalle manette" "e dalle costrizioni del governo."
frigjøring fra lenker og regjeringens begrensninger.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式