来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
l'attrezzo presenta maglie di dimensioni non ammesse.
narzędzie posiada oczka o nielegalnym rozmiarze.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
prodotti agricoli trasformati non ammessi alle restituzioni all’esportazione
przetworzone produkty rolne, wywóz których nie podlega refundacjom wywozowym
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
gli articoli 2, 3 e 4 si applicano altresì a ogni strumento finanziario non ammesso alla negoziazione in un mercato regolamentato in uno stato membro, ma il cui valore dipende da uno strumento finanziario come indicato al primo comma.
artykuy 2, 3 i 4 mają także zastosowanie do instrumentów finansowych niedopuszczonych do obrotu na rynku regulowanym w państwie członkowskim, lecz których wartość zależy od instrumentów finansowych określonych w ust. 1.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
numero totale di animali esistenti nella regione, compresi i raggruppamenti ammessi al programma e quelli non ammessi.
Łączna liczba zwierząt w regionie, w tym stad kwalifikujących się i stad niekwalifikujących się do programu.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
la commissione decide in merito alle spese non ammesse al finanziamento comunitario di cui agli articoli 2 e 3 qualora constati che alcune spese non sono state eseguite in conformità alle norme comunitarie.
komisja podejmuje decyzję o wykluczeniu wydatków z finansowania wspólnotowego określonego w art. 2 i 3, jeśli stwierdzi, że wydatki te nie zostały dokonane zgodnie z przepisami wspólnoty.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
prodotti d’origine animale introdotti nei nuovi stati membri ma non ammessi alla libera circolazione prima dell’1 gennaio 2007
produkty pochodzenia zwierzęcego wprowadzone do nowych państw członkowskich, ale niedopuszczone do swobodnego obrotu przed dniem 1 stycznia 2007 r.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
ha il diritto di rifiutare il trasporto di passeggeri non ammessi dalle autorità di frontiera, persone espulse o sotto custodia se tale trasporto può comportare un rischio per la sicurezza del velivolo o dei suoi occupanti;
ma prawo odmowy przewozu pasażerów zawróconych z granicy, osób deportowanych lub osób aresztowanych, jeżeli ich przewóz stwarza jakiekolwiek zagrożenie dla bezpieczeństwa samolotu lub osób znajdujących się na jego pokładzie;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
inclusione nella lista di primo livello di una nuova categoria di attività in precedenza non ammesse come garanzia, vale a dire degli strumenti di debito denominati in euro emessi da soggetti situati in paesi del g10 che non appartengono allo spazio economico europeo (see);
wprowadzenie do pierwszej listy aktywów kwalifikowanych nowej kategorii zabezpieczeń dotychczas niekwalifikowanych, mianowicie denominowanych w euro instrumentów dłużnych emitowanych przez podmioty mające siedzibę w krajach z grupy g10 spoza europejskiego obszaru gospodarczego (eog);
最后更新: 2017-04-28
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。