您搜索了: plurale (意大利语 - 瑞典语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

瑞典语

信息

意大利语

plurale

瑞典语

plural

最后更新: 2012-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

意大利语

produzione plurale

瑞典语

multipelproduktion

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

forma di plurale %1@item undo action item

瑞典语

pluralform% 1@ item undo action item

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

plurale: @label: textbox plural unit abbreviation

瑞典语

pluralis: @ label: textbox plural unit abbreviation

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

il comitato propone di mettere in rilievo il concetto di "culture" al plurale.

瑞典语

man måste ha i minnet att medborgarna inte kommer att identifiera sig med europa om inte europa är en del av deras vardag.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

allo stesso modo puoi inserire il descrittore per la prima, seconda e terza persona singolare e plurale.

瑞典语

p\xe5 samma s\xe4tt skriver du in beskrivningen av f\xf6rsta, andra och tredje person b\xe5de i singularis och pluralis.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

in questa illustrazione della nozione di impianto non si parla di caldaie, al plurale, bensì semplicemente di caldaia.

瑞典语

i denna konkretisering av anläggningsbegreppet talas inte om ett flertal värmepannor, utan endast om en värmepanna.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

È per questa ragione che a volte si parla di "metodi di coordinamento aperti", al plurale.

瑞典语

detta är anledningen till att man ibland talar om öppna samordningsmetoder i pluralis.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

da cui il nome «commissione delle comunità europee», al plurale, con il quale è stata designata tale istituzione.

瑞典语

varav följer beteckningen europeiska gemenskapernas (i pluralis) kommission, under vilken denna institution inrättades.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

utilizzo la prima persona del plurale, signor presidente, poiché non si tratta di qualcosa che l'unione europea può o deve intraprendere unilateralmente.

瑞典语

detta måste gå hand i hand med en utbredd spridning av bättre information om den europeiska stadsmiljöns skick och ett permanent program för försöksprojekt.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

numero di secondi entro cui sarà effettuato l' accesso automatico, più l' appropriata forma internazionalizzata del plurale di « secondo »

瑞典语

Återstående antal sekunder till tidsbegränsad inloggning utförs, samt den lämpliga i18n- pluralformen av sekund

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

意大利语

la dichiarazione conclusiva parlava di" un" trattato di adesione per tutti i paesi candidati, mentre a laeken si parlava ancora di trattati, al plurale.

瑞典语

slutförklaringen talade om? ett? anslutningsfördrag för alla kandidatländer , medan laeken fortfarande talade om fördrag i plural .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

i popoli in europa, le regioni, il loro ruolo politico nella costruzione di un’ europa diversa e plurale sono stati semplicemente trascurati, sono passati sotto silenzio in questo testo.

瑞典语

europas folk, regioner, och deras politiska roll i bygget av ett olikheternas och mångfaldens eu har man helt enkelt struntat i; de har tyst förbigåtts i texten .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

saakashvili, che ho avuto l’ opportunità di incontrare pochi giorni fa a tiblisi, sta conducendo la georgia verso un cammino di rinnovamento, di crescita e di sviluppo, in un plurale e sano contesto democratico.

瑞典语

saakasjvili, som jag träffade i tbilisi för några dagar sedan, för just nu georgien i riktning mot förnyelse , tillväxt och utveckling inom ramen för en sund och pluralistisk demokrati .

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

意大利语

“titolare dei diritti”: il titolare di un brevetto o di un certificato complementare di protezione che sia oggetto di una domanda di licenza obbligatoria in virtù del presente regolamento; nel caso in cui esistano più titolari dei diritti, il singolare dovrà essere letto come plurale ai fini del presente regolamento;

瑞典语

rättighetshavare: innehavaren av patent eller certifikat om tilläggsskydd för vilka det ansökts om en tvångslicens i enlighet med denna förordning; i fall där mer än en rättighetshavare är inblandad skall singularformen i denna förordning läsas som plural.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,764,093,791 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認