您搜索了: acriticamente (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

acriticamente

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

ciao hallåa lì, state copiando le opere di altri acriticamente?

英语

hello hallåa there, you are copying the works of others uncritically?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

ritengo che il parlamento europeo non debba accettare acriticamente un riferimento a tale raccomandazione.

英语

i believe that the european parliament should not accept without any criticism a reference to this recommendation.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

ma non pensiate che i musicisti professionisti accettino acriticamente un senso del ritmo troppo sbagliato.

英语

however, the professional musicians respond to an overly poor sense of rhythm with criticism.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

i media mainstream dei paesi della nato hanno ribadito acriticamente le argomentazioni del dipartimento di stato usa.

英语

by sunday evening and monday morning, the mainstream media of nato member countries were faithfully parroting the arguments of the state department, no questions asked.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

23 motivi per cui non si dovrebbe accettare acriticamente la visione occidentale dell’ insurrezione in siria.

英语

23 reasons why we should be careful about uncritically accepting western views of the syrian insurrection.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

il vero messaggio in quelle affermazioni sta nelle assunzioni inespresse, che essi danno per scontate; vogliono che siano accettate acriticamente.

英语

the real message of these statements is in the unstated assumptions they take for granted; the public is supposed to accept them uncritically.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

riteniamo altresì che daremmo un segnale negativo se quest'aula accettasse acriticamente di seguire quanto convenuto da quattro deputati in sede di trialogo.

英语

we also think that it sends out a bad signal when four members agree to a text in trialogue and the whole house simply follows suit.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

意大利语

mangiare sempre gli stessi cibi da un lato non aiuta ad approcciarsi acriticamente ai nuovi sapori, dall’altro non è indicato dal punto di vista nutritivo.

英语

on the one hand, it is not helpful to approach new flavours uncritically. on the other hand, it is not very sensible from a nutritional perspective to always eat the same foods.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

dobbiamo dare meccanicamente e acriticamente la nostra approvazione qui e adesso- nel classico stile del dottor stranamore: prima spara, poi chiedi!

英语

we are to wield the rubber stamp here and now and, in classic dr strangelove style, shoot first and ask questions afterwards.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

le famiglie organizzate secondo questo modello condizionano i loro bambini a diventare cittadini che accettano acriticamente i capi, gli esperti, i funzionari di sindacati, i preti, i rappresentanti politici e lo stato.

英语

families living in a domination setup condition their children to become citizens accepting domination by bosses, experts, union officials, priests, politicians and the state.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

accade stranamente inoltre, che sempre più di continuo questo intreccio d interessi faccia sì che anche le alte gerarchie religiose si stiano in qualche modo esprimendo acriticamente a sostegno dell uso di insensate campagne di vaccinazione di massa, proponendo a scopo umanitario i vaccini come falso viatico per la tutela della salute terrena.

英语

strangely happens also that more and more of this continuous interweaving of interests ensures that even the highest religious hierarchies are being expressed in some way to uncritically support the use of senseless campaign of mass vaccination, suggesting a humanitarian vaccines as false viaticum for health protection earth.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

i patti vanno pertanto rispettati, ma non perché si debbano rispettare aprioristicamente ed acriticamente, ma perché continuano a contenere al loro interno le ragioni soggettive ed oggettive di vantaggio individuale nel quadro di un maggior benessere collettivo che ne avevano giustificato l’adozione.

英语

the agreements should therefore be respected, but not because they are faced with a priori and uncritically, but because they still contain within them the benefit of objective and subjective reasons the individual as part of a greater collective well-being that had justified the adoption.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

ecco perché la relazione fernández martín pone anche intelligentemente l' accento sulle specificità locali; non possiamo pensare che i nostri modelli istituzionali siano universali, eterni e indiscutibili, né possiamo pensare di sovrapporli acriticamente alla realtà di paesi che hanno storie estremamente diverse dalle nostre.

英语

this is why the fernández martín report wisely puts the accent on specific local characteristics as well. we cannot assume that our institutional models are universal, eternal and incontestable, nor can we think of superimposing them uncritically on the situation in countries with very different histories from our own.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,987,586 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認