尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
questo è un commento o una domanda?
is this a comment or a question?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
lei è un signor rospo o una signora?
are you a he or a she? but it doesn't matter; you are equally welcome."
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
insomma non è un albergo o una pensione!
so it is not a hotel or a guesthouse!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il ricevente è un fratello o una sorella del donatore,
the recipient is a brother or sister of the donor;
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
l' energia è un bene comune o una semplice merce?
is energy a'common asset' or just a commodity?
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
del resto, il testo della convenzione è un trattato o una costituzione?
the question arises as to whether this convention text is a treaty or a constitution.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
10. i-size è un nuovo regolamento o una nuova normativa?
10.is i-size a new regulation or a legislation (law)? does it replace the current ece r44 legislation?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
anna è un appellativo di rispetto, o una reverenziale forma di saluto.
they call everybody ‘anna’. why, my maid also calls me ‘anna’, yes, yes. (laughter) and the dhobi (washerman) also calls me ‘anna’. so, ‘anna’ is a reverential address or a reverential form of greeting.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
È un processo incrementale, piuttosto che un big bang o una scossa improvvisa.
it is an incremental process, rather than a big bang or a sudden shock.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
determina se l'oggetto di loft è un solido o una superficie.
controls whether the lofted object is a solid or a surface.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
questa è già una prova che che egli non è un pericolo o una minaccia.
this is proof enough that he is no future dangerous or threat. i know for sure that, if he ever would get off prison, he never would fail or do wrong because today he finally is the good and honest man he always wanted to be.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
forse c'è un nastro o una trascrizione dell'intero incontro.
perhaps there is a tape or transcript of the entire two-hour session.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
messageformatexception - se la classe dell'oggetto non è un numero o una stringa
messageformatexception - if the class of the object is not number or string
最后更新: 2008-01-04
使用频率: 4
质量:
l amore non è un tipo di cotone etereo o una esperienza nelle nostri menti.
love is not some sort of cotton wool ethereal experience in our minds.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
i-size è un nuovo regolamento o una nuova normativa? sostituisce l’attuale normativa ece r44?
10. is i-size a new regulation or a legislation (law)? does it replace the current ece r44 legislation?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
clone: è un organismo o una cellula derivante da un singolo individuo per riproduzione asessuata.
clone: is an organism or cell arisen from a single individual by asexual reproduction.
最后更新: 2017-02-02
使用频率: 2
质量:
tuttavia, ciò che voglio vedere io è un cambiamento reale della situazione.
what, however, i, for my part, want to see is a change to the situation on the ground.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
la scoperta che, in alcuni dei suoi aspetti più importanti, anche l'io è inconscio, aumenta la plausibilità di questa descrizione.
the discovery that, in some of its most important aspects, the ego also is unconscious adds to the plausibility of this description.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
allestire una mostra o una collezione è un atto complesso.
setting up an exhibition or collection is a complex operation.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
cioè la stupidità è un “abituale processo” del comportamento umano – non un’eccezione, una menomazione o una patologia.
so it’s “a commonplace process”, not a disease.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: