来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
si annoiarono con le mie domande.
they wearied of my questions.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
forse l’annoiarono anche i lavori di casa, le eterne tracce di dentifricio nel lavandino ed il cucinare per me, tanto più che nelle ultime settimane non c’era stato più lo spezzatino con le patate, e neppure le patate bollite, solo pane e burro, con molta cannella.
perhaps that was just what she meant: her struggle with her painting, which really did seem to mean everything to her, or her work in the gallery in hamburg, which she had stopped going to because she was off sick, so she claimed, although she didn’t seem at all sick to me, not like with the flu. i was not to understand what this sickness really was until much later, nor that one couldn’t call in sick for something like that at all, at least not back then. at the time i thought perhaps she wanted to give up smoking again; at that moment she was staring in disgust at her cigarette and stubbed it out, but i’d heard plenty of that kind of announcements: i’m giving up tomorrow, and then wham, bam, light up the next smoke. or perhaps she was fed up with housework, the toothpaste stains forever in the washbasin and all that cooking for me, although in the past few weeks there’d been no potato stew any more, not even boiled potatoes, only bread and butter, with plenty of cinnamon.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量: