您搜索了: avvinghiati (意大利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

English

信息

Italian

avvinghiati

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

appollaiati in cima alle colline e avvinghiati ai fianchi delle scogliere, i ponti, gli edifici e le lanterne della città, hanno dato lustro al fiume douro per secoli.

英语

perched atop hilltops and clinging to the sides of cliffs, porto’s alluring bridges, buildings and city lanterns have kept watch over the douro river for centuries.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

la cosa importante è che ci siamo, andiamo avanti, stiamo avvinghiati alle gambe dell'impresa nei momenti belli e nei momenti brutti, con una certa solidarietà non solo natalizia!

英语

the important thing is that we exist, we keep going. hanging onto the company’s leg, if you like, through good times and bad, with the kind of solidarity that doesn’t show up only at christmas!

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

意大利语

queste persone espongono a terribili rischi la propria vita e quella dei propri figli per sfuggire alle persecuzioni o alla miseria: attraversano i mari a bordo di gommoni o viaggiano avvinghiati all' esterno di un treno eurostar o di un jumbo jet.

英语

they take terrible risks with their lives and the lives of their children in order to escape persecution or penury. they cross the seas in inflatable boats, they cling to the underside of trains like the eurostar and jumbo jets.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:

意大利语

data la mancanza di un punto di riferimento di classe che solo il proletariato organizzato in associazioni economiche classiste e in partito politico può dare, è inevitabile che queste mobilitazioni rivoltose esprimano negli atteggiamenti e nelle rivendicazioni politiche degli obiettivi democratici, che sono obiettivi borghesi; come è inevitabile che i momenti di fratellanza di tutte le classi che hanno caratterizzato le manifestazioni a tunisi, ad algeri, al cairo, siano momenti destinati a cedere ben presto nuovamente il passo alle contraddizioni sociali e agli antagonismi di classe: il proletario sarà sempre uno schiavo salariato, il contadino povero sarà sempre strozzato dagli usurai ma sarà sempre avvinghiato al suo fazzoletto di terra, il bottegaio e il piccolo borghese della città continuerà ad oscillare tra la grande borghesia e il proletariato a seconda della modificazione dei rapporti di forza, e il borghese continuerà ad ingannare i proletari sulla possibilità di vivere in un capitalismo dal volto umano e pacificamente.

英语

in the absence of a class force organized in economic defense associations and into a political party, it is inevitable that they express democratic – that is to say bourgeois – objectives in their behavior and political demands, but it is as inevitable that the interclassist fraternity will give way to the reality of class oppositions: the worker will remain a wage slave, the poor peasant will continue to be despoiled by the usurer, while remaining committed to his little plot of land, the urban petit-bourgeois will continue to vacillate between the bourgeoisie and the proletariat and the bourgeoisie will continue to dominate, while holding out the possibility of a peaceful capitalism with a “human face”.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,760,250,748 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認