您搜索了: c'eravamo tanto amati (意大利语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

英语

信息

意大利语

c'eravamo tanto amati

英语

we had loved each other so much

最后更新: 2021-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

a presto figli miei tanto amati.

英语

i see you soon my very loved children.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

delle terribili sofferenze dei miei tanto amati figli

英语

because of the terrible sufferings,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

eravamo tanto vicini, ma anche con lui mi attenni alla riservatezza prescritta.

英语

we were very close, but even with him i kept to the prescribed confidentiality.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

in estate il cortile del palazzo diventa palcoscenico dei tanto amati “concerti promenade” di innsbruck.

英语

during the summer months, the popular promenade concerts take place in the inner courtyard.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

sono lieto di poter dire che il classico pane in cassetta britannico e altri articoli tanto amati nel mio paese potranno essere adeguatamente prezzati.

英语

i am glad to say that i believe that the british loaf, and other items cherished in my country, can be appropriately indicated in terms of price notification.

最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

意大利语

hai letto bene: i tanto amati esami di cambridge possono essere sostenuti presso tutte le destinazioni di eurocentres in inghilterra, con garanzia di successo.

英语

you read that right, the beloved cambridge exams can be passed at all eurocentres destinations in england with success guaranteed.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

23 saul e gionathan, tanto amati e cari, mentr'erano in vita, non sono stati divisi nella lor morte. eran più veloci delle aquile, più forti de' leoni!

英语

23 saul and jonathan, beloved and pleasant in their lives, even in their death were not divided; they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

d. i vangeli apocrifi che sono tanto amati e famosi fra le giovani generazioni perché considerati molto intriganti e con avvenimenti quasi fiabeschi, che tipo di attendibilità e veridicità hanno per noi cristiani?

英语

q. the apocryphal gospels that are so loved and famous among the young generation for they are considered very intriguing and with almost fairy-tale events, what kind of reliability and truthfulness have they for us christians?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

questo senso di colpa non è che un altro desiderio di regressione infantile, di poter tornare a quando eravamo tanto pochi e stupidini che non riuscivamo ad inquinare se non piccole e del tutto trascurabili aree del nostro pianeta, così come un bimbo riesce al massimo a sporcare il lettino con la propria pipì.

英语

the only planet that benevolent mother nature has kindly given us! such a sense of guilt is nothing but another yearning for childish regression, to be able to return to the time when we were so little and naïve that we were able to pollute only small and fully negligible areas of our planet, as a baby succeeds at the most in dirtying the bunk with his own pee.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

23 saul e gionathan, tanto amati e cari, mentr’erano in vita, non sono stati divisi nella lor morte. eran più veloci delle aquile, più forti de’ leoni!

英语

23 saul and jonathan were lovely and pleasant in their lives, and in their death they were not divided: they were swifter than eagles, they were stronger than lions.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

un omaggio alla femminilità, una serie di esclusivi elementi ispirati dai cosmetici, i trucchi e gli accessori di bellezza tanto amati dalle donne di tutto il mondo, trasformati in originali pezzi d’arredamento dalla designer italiana marita francescon e presentati al salone satellite di milano.

英语

a tribute to femininity, a series of exclusive items inspired by the cosmetics, the makeup and the beauty accessories so beloved by women around the world, transformed into original pieces of furniture by italian designer marita francescon and presented at salone satellite in milan.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

la parola di saluto di pentecoste 2008 era: „carissimi, se dio ci ha tanto amati, anche noi dobbiamo amarci gli uni gli altri.“ (1 giovanni 4,11).

英语

the chief apostle’s message of greeting for pentecost 2008 was: “beloved, if god so loved us, we also ought to love one another” (1 john 4: 11).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

alcuni anni fa - facevamo parte del forum moderato dal tecnico, produttore e inventore george massenburg - ci fu rivolta proprio questa domanda: perché eravamo tanto interessati alle dinamiche prevalenti nel mainstream quando poi, con qualche rara eccezione, il nostro interesse era tutto per musiche pochissimo commerciali che sembravano inevitabilmente destinate a rimanere appannaggio di pochi?

英语

a few years ago, on a forum moderated by engineer, producer, and inventor george massenburg of which i was a member, i was asked this question: why was i so interested in the dynamics of the mainstream, given the fact that my main point of interest, with just a few exceptions, were those uncommercial types of music that were apparently destined to remain liked only by the few?

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,734,111,263 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認