来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
confidando che quanto sopra esposto
trusting that the foregoing
最后更新: 2018-09-28
使用频率: 1
质量:
参考:
l'autorità concorda con quanto sopra esposto.
the authority agrees with the abovementioned views.
最后更新: 2016-12-10
使用频率: 2
质量:
参考:
considerando quanto segue:
whereas:
最后更新: 2019-07-05
使用频率: 6
质量:
参考:
il regolamento è stato infine redatto ai sensi di quanto sopra esposto.
the regulation was then prepared within the framework of the provisions set out above.
最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:
参考:
alla luce di quanto sopra esposto, le sovvenzioni in esame sono considerate compensabili.
account taken of above, the subsidies in question are considered countervailable.
最后更新: 2014-11-12
使用频率: 2
质量:
参考:
senza limitare quanto sopra esposto, si applicano anche le seguenti disposizioni:
without limiting the foregoing, the following terms and conditions also apply:
最后更新: 2002-11-14
使用频率: 3
质量:
参考:
alla luce di quanto sopra esposto, acconsento al trattamento dei miei dati personali. si no
- the company owner of the website, the data of which are available in the homepage, takes the responsibility and has the legal ownership of the gathered information.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
参考:
senza limitare quanto sopra esposto, si applicano anche le seguenti clausole e condizioni:
without limiting the foregoing, the following terms and conditions also apply:
最后更新: 2002-09-09
使用频率: 2
质量:
参考:
senza limitare quanto sopra esposto, le seguenti clausole e condizioni si applicano anche a:
without limiting the foregoing, the following terms and conditions also apply:
最后更新: 2002-06-04
使用频率: 4
质量:
参考:
quanto sopra esposto si trasforma, quindi, in calendario d' azione per l' unione.
this is all turning into a timetable of action for the union.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
参考:
in considerazione di quanto sopra esposto, la commissione invita il consiglio ad adottare la decisione allegata.
in view of the above, the commission invites the council to adopt the attached decision.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
alla luce di quanto sopra esposto, le misure sarebbero imposte sulle importazioni dalla rpc e dal kazakstan.
in the light of the foregoing, measures would be imposed on imports from the prc and kazakhstan.
最后更新: 2016-12-29
使用频率: 2
质量:
参考:
pur votando a favore della relazione, pertanto, avanziamo forti riserve in ordine a quanto sopra esposto.
even if we vote for the report we wish to make known our strong reservations as listed above.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
参考:
in ragione di quanto sopra esposto, concordo con l'impostazione della collega podimata e sostengo la relazione.
for the reasons i have explained, i agree with the stance taken by mrs podimata and i support the report.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考:
alla luce di quanto sopra esposto, l’autorità ritiene che il procedimento contro troms tre non è di alcuna utilità,
on the basis of the above considerations, the authority finds that the procedure against troms tre serves no useful purpose.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
conformemente all’articolo 250, paragrafo 2, del trattato ce, la commissione modifica la sua proposta secondo quanto sopra esposto.
pursuant to article 250(2) of the ec treaty, the commission amends its proposal as set out above.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
considerando quanto sopra esposto si è concluso in via provvisoria che, tutto sommato, le misure antidumping non produrranno conseguenze molto gravi per gli utilizzatori del prodotto in esame nella comunità.
taken the above into consideration, it was provisionally concluded that, on balance, the effect of the anti-dumping measures, will not have a significant negative impact on the overall situation of users of the product concerned in the community.
最后更新: 2016-12-29
使用频率: 2
质量:
参考:
ai sensi dell'articolo 250, paragrafo 2 del trattato ce, la commissione modifica la propria proposta in conformità di quanto sopra esposto.
pursuant to article 250(2) of the ec treaty, the commission amends its proposal as set out above.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
参考:
considerando quanto sopra esposto, si è concluso in via provvisoria che, in base alle informazioni disponibili, le eventuali conseguenze di misure antidumping sugli utilizzatori del prodotto in esame probabilmente non saranno gravi.
taken the above into consideration, it was provisionally concluded that, on the basis of the information available, the effect of the anti-dumping measures, if any, will most likely not have a material impact on the users of the product concerned.
最后更新: 2016-12-29
使用频率: 2
质量:
参考:
alla luce di quanto sopra esposto, il nostro gruppo voterà, senza astio alcuno, contro la relazione sul bilancio dell'onorevole virrankoski.
in view of all this, our group will vote, in a spirit of amicability, against mr virrankoski's budget report.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
参考: