来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sono certo che il parlamento ne converrà.
i am convinced that parliament will take the same view.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
converrà che la questione è quantomeno dubbiosa.
you must agree that there is at least room for doubt.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
"pur a noi converrà vincer la punga",
"we have to win this battle," he began,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
lei converrà che è abbastanza sottile, commissario verheugen.
i think you will agree that it is a fairly subtle distinction, mr verheugen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
converrà rinviare questo esame a un altro articolo.
that will have to be put off for another article.[3]
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
e se converrà che vada anch'io, essi partiranno con me.
and if it is possible for me to go there, they will go with me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
4 e se converrà che ci vada anch'io, essi verranno meco.
4 and if it be suitable that *i* also should go, they shall go with me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
16:4e se converrà che ci vada anch’io, essi verranno meco.
16:4if it is appropriate for me to go also, they will go with me.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il parlamento, credo, converrà con me che gli scettici avevano torto.
i think parliament would agree with me that the doubters were wrong.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
penso che il commissario converrà con me che il massimale è oggi decisamente sotto pressione.
i assume the commissioner agrees that there is a lot of pressure upon the ceiling for this reserve.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
in tale contesto, converrà vigilare al buon funzionamento dell’agenzia per le frontiere esterne.
in this context, the smooth operation of the external borders agency must be ensured.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
tuttavia, signor commissario, converrà che le sue idee in questo settore progrediscono con grande rapidità.
however, commissioner, you will agree that your ideas are progressing very fast in this area.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 5
质量:
ciò che fino ad ieri poteva essere semplicemente grave, oggi – lei converrà – è assolutamente paradossale.
greater political will is needed to enable us to carry out what the european constitution provides for and prescribes, which we do not want to remain unfulfilled.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
in tale contesto, infine, converrà garantire la capacità di esprimersi con un'unica voce in ambito internazionale.
it will therefore be important to ensure that the union can speak as one in international forums.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
signora commissario, ella converrà con me, spero: questa direttiva riprende alcuni obblighi già previsti dal trattato, che non possiamo ignorare.
commissioner, i hope you will agree that this is a treaty obligation for us all to look at.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
su almeno un punto converrò con la onorevole shörling, ovvero quello dell' importanza dei popoli.
on one point, at least, i am in agreement with mrs schörling, that is, the importance of people.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量: