来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nel cuore contro qualcuno.
in the heart against another.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
credo che un uomo di dio dovrebbe gridare contro il peccato dovunque lo scorga. non voglio compromettermi non chiamando il peccato con il suo nome.
i believe a man of god ought to cry out against sin wherever he sees it. i will not compromise in calling sin by its right name.
non basta gridare contro l’insensibilità, urge rimuovere l’ostacolo che sempre la crea e la rinnova rendendola sempre più universale.
it is not enough to shout against the insensitivity, we need to remove the obstacle that always creates and renews it making it more and more universal.
poi mi mette anche un certo liquido sotto gli occhi; questo perché qualche volta io piango quando lui mi sgrida per aver abbaiato contro qualcuno.
he also puts some liquid underneath my eyes; this is because i sometimes cry when he yells at me after i bark at somebody.
ci colpì questo atteggiamento culturalmente importante, di costruire cioè un sistema, di elaborare una dottrina non tanto essendo contro qualcuno, ma avendo delle ispirazioni di carattere positivo
we were struck by this culturally important need, namely that of building a system, developing a body of thought not so much against anyone, but forward-looking
25 quando vi mettete a pregare, se avete qualcosa contro qualcuno, perdonate, perche anche il padre vostro che e nei cieli perdoni a voi i vostri peccati .
25 `and whenever ye may stand praying, forgive, if ye have anything against any one, that your father also who is in the heavens may forgive you your trespasses;
38 se dunque demetrio e gli artigiani che son con lui hanno qualcosa contro qualcuno, ci sono i tribunali, e ci sono i proconsoli; si facciano citare gli uni e gli altri.
38 wherefore if demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another.
altrove nella prigione, si potevano sentire gridare contro i rapitori israeliani alcuni rappresentanti consolari dalla grecia, la francia, la spagna e la macedonia che chiedevano il rilascio dei loro connazionali.
in other parts of the prison, consular reps from greece, france, spain and macedonia could be heard shouting at the israeli captors demanding the release of their compatriots.