来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
essi adottano tutti i provvedimenti necessari al fine di garantire l'irrogazione di tali sanzioni.
member states shall determine the penalties applicable to infringements of the national provisions implementing this directive, after they have consulted one another on the harmonisation of such penalties, and shall take all necessary measures to ensure that they are enforced.
la corte precisa tuttavia che queste ultime perdono tale competenza se la commissione avvia un procedimento diretto all’irrogazione di un’ammenda.
the court states nevertheless that the latter lose that jurisdiction if the commission opens a proceeding tending to the imposition of a fine.
inoltre, l’irrogazione di un’ammenda appropriata può avere un notevole effetto deterrente in quanto obbliga l'autore della violazione a sostenere determinati costi.
in addition to that, imposing an appropriate fine may have a considerable deterrent effect because it imposes a cost on the author of the breach.
la mancata osservanza della componente di "inverdimento" deve determinare l'irrogazione di sanzioni in forza dell'articolo 65 del regolamento (ue) n. […]
non-respect of the "greening" component should lead to penalties on the basis of article 65 of regulation (eu) no […]