来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tutti sapiamo che a volte i piani non vano sempre come noi prevediamo.
we all know that sometimes things tend to go contrary to our plans.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
nel medesimo sistema di accordo politico, noi prevediamo anche degli accordi per la riammissione degli immigrati clandestini.
within the same political agreement package, we are planning agreements for the readmission of illegal immigrants.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 4
质量:
nei paesi invece in cui queste tecniche sarebbero avvertite come una nuova imposizione, noi prevediamo che non verranno applicate.
to the extent that these techniques would be a new imposition, they will not, we predict, be deployed.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quello che noi prevediamo che forse avverrà, ci colpisce ancora più profondamente e in maniera molto diversa quando in realtà esso avviene.
what we know feebly as to be, affects us far more vividly and very differently when it actually takes place.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
noi prevediamo che molte persone cambieranno idea una volta compreso il vero scopo della vita, perché finora siete andati in giro con occhi bendati.
we foresee a change in many people’s attitudes once they understand the true purpose of life, as hitherto you have been going around with your eyes closed.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
il sistema che noi prevediamo nella nostra proposta di direttiva rompe il nesso fra le gamme di confezioni e l'indicazione del prezzo unitario dei prodotti.
the system provided for in our proposal for a directive breaks the link between packaging ranges and indicating the unit prices of products.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
noi prevediamo inoltre che la carta ue di prestazione di servizi debba essere richiesta per tutti gli stati membri; prevediamo inoltre che essa possa essere richiesta anche per i singoli stati membri.
what we are proposing is that it should not just be a case of having to apply for the eu service provision card for all member states, rather one should also have the option of applying for it for individual member states.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
se questo rialzo verrà mantenuto, noi prevediamo che i prezzi dei nuovi container e le tariffe del mercato dei noleggi aumenteranno significativamente una volta che la produzione di nuovi contenitori e i volumi dei noleggio torneranno a livelli più normali.
if this rise will be maintained, we preview that the new prices of the container and the rates of the market of the charterings will increase meaningfully once that the production of new containers and the volumes of the chartering will return to more normal levels.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
come ha detto poc'anzi il commissario almunia, noi prevediamo pertanto di dover dedicare un po' più di tempo alla questione, e abbiamo bisogno di più tempo anche in seno al parlamento.
just as commissioner almunia said, we therefore anticipate being able to devote a little more time to the issue, and we need more time in parliament too.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
in generale la legge marziale sarà utilizzata soltanto come ultima risorsa, per poi essere sospesa non appena possibile e noi prevediamo che verrà utilizzata soltanto in quei paesi dove già oggi la classe dei ricchi esercita un forte potere sulla classe dei poveri. in tal caso, non provocherà un cambiamento effettivo dello status quo, ed in pratica non sarà avvertibile.
martial law will be utilized only as a last resort, often dropped as soon as possible thereafter, and we anticipate only in those countries where the rich strong-arm the poor today. in those countries, this will be no change from their status quo, in essence no martial law being enforced.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
quanto all' impatto sugli scambi con i paesi acp, la ragione per la quale noi prevediamo che sarà modesto è che si tratta di tonno in scatola e che, come senz' altro saprete, vi è una certa differenza fra il tonno in scatola e il tonno sfuso: interviene infatti la trasformazione industriale, operata in settori e modalità che vedono una forte presenza dell' industria comunitaria.
with regard to the impact on trade with the acp countries, the reason why we consider that the impact would be minor is that this concerns canned tuna and, as you are no doubt aware, there is a slight difference between canned tuna and tuna not in cans: it lies in the industrial process, which takes place in networks and according to methods that closely involve our community industry.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。