来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
e alla fine alla gente non frega niente se hai tu il controllo o meno.
and then people don't give a damn whether you have control or not.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
proprio per non dover questionare su dettagli che al 99% delle persone che legge gli articoli non frega molto.
the short answer is no… well, at least not in 99% of the cases.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in fin dei conti gli elettori europei hanno detto chiare e forti due cose: “l’ue fa schifo” o “non ce ne frega nulla di voi eurocrati del cazzo”.
essentially, european voters said two things out loud: either “the eu sucks,” or “we couldn’t care less about you, eurocrat suckers.”
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in ogni caso con la differenza che non la percepisco come un peso. al contrario, ringrazio ogni giorno dio per il fatto che alla società non frega nulla di me e delle mie opinioni e che io, del tutto indisturbato dalle sue pretese, posso mettermi al servizio quale suo osservatore, mal pagato e tuttavia pagato.
quite the opposite. i thank god every day that society doesn’t take the slightest interest in me and my views and i have the privilege of hiring myself out as its badly paid but at least paid observer.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
la mia tenacità nell'essere educata mi sorprende sempre. a volte mi capita di salutare quei vicini a cui non gliene frega nulla di me. ma, le buone maniere sono come una droga e non riesco a farne a meno! forse dovrei seguire qualche corso!?!
my tenacity in being polite always surprises me. sometimes i happen to greet those neighbors who couldn't care less about me. but, good manners are just a drug and i can't succeed in giving up! perhaps i should attend some course!?!
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。