来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
soggetti deboli
vulnerable populations
最后更新: 2015-09-03
使用频率: 5
质量:
ciò significa che i soggetti economicamente più deboli sono tuttora discriminati.
this means that those who are weakest economically are still discriminated against.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 6
质量:
titolo:europa dei diritti, soggetti deboli e tutele: spunti introduttivi
title:europe of rights, the weak and protection: introductive notes
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
in soggetti che sono deboli metabolizzatori, l’esposizione alla darifenacina è aumentata circa 10 volte.
in subjects who are poor metabolisers, darifenacin exposure increased approximately 10-fold.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
il comitato segnala che la proposta di direttiva non copre alcuni soggetti deboli con particolari difficoltà come, ad esempio, i seguenti casi:
the committee would point out that the draft directive does not cover certain cases of vulnerable people in particular difficulty, for instance where:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
la pena di morte colpisce quasi sempre dei soggetti deboli, in alcuni paesi appartenenti a minoranze economiche o etniche, in altri a minoranze politiche.
the death penalty is almost always imposed on disadvantaged individuals, belonging in some countries to economic or ethnic minorities, in others to political minorities.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
il prelievo deve innanzitutto comprendere i soggetti deboli, di morte recente (non in stato di decomposizione) o che presentano un comportamento anomalo.
if weak, abnormally behaving or freshly dead (not decomposed) fish are present, primarily such fish shall be selected.
e' emersa una visione delle donne non più e non solo come soggetti deboli da proteggere ma come protagoniste sociali delle trasformazioni e risorse essenziali della società.
women are no longer regarded as merely vulnerable people who need to be protected but as the social protagonists of change and as an essential part of society' s resources.
riguardano una società alla quale riesce difficile unire le sue forze e darsi il coraggio necessario per agire concretamente in difesa dei più elementari diritti dei bambini e degli altri soggetti deboli del mondo.
we have a society which is so bad at directing its mind and its efforts towards real action to protect the most elementary rights of children and other weak groups in the world.
il sistema di mercato contemporaneo è, rispetto ai modelli teorici, imperfetto e, dunque, necessita di attento controllo affinché non vi sia una continua dominanza di pochi operatori rispetto ad una inerme pletora di soggetti deboli.
compared with theoretical models, the current market system is imperfect and hence requires attentive oversight so there would not be ongoing domination of the part of a small number of players to the detriment of a helpless plethora of weak subjects.
oggetto:l’autore ripercorre sinteticamente lo sviluppo della cittadinanza europea e della tutela dei diritti fondamentali - in particolare dei soggetti deboli - nel contesto dell’integrazione europea dal trattato di roma al trattato di lisbona
subject:the author briefly reconstructs the development of the european citizenship and of the protection of fundamental rights - in particular of the weak – in the context of the european integration from the treaty of rome to the treaty of lisbon