您搜索了: entreremmo (意大利语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Italian

Portuguese

信息

Italian

entreremmo

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

葡萄牙语

信息

意大利语

- so che entreremmo in sintonia.

葡萄牙语

Íamos dar-nos bem.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

-entreremmo in 10 milioni di case.

葡萄牙语

- É visto por 10 milhões de famílias.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

noi non c'entreremmo, siamo innocenti.

葡萄牙语

feito. não sujamos as mãos de sangue.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

se dovesse succedere qualcosa, entreremmo e la tireremmo fuori.

葡萄牙语

se alguma coisa acontecer, nós tiramos-te de lá.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

entreremmo in un' altra società, contraria ai nostri valori.

葡萄牙语

estaríamos a entrar noutra sociedade, contrária aos nossos valores.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

onorevole medina, le chiedo di non insistere sulla questione perché entreremmo in un circolo vizioso.

葡萄牙语

senhor deputado medina, peço-lhe que não insista no tema porque isso conduzir-nos-ia a uma discussão interminável.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

ma ora entreremmo nel campo della fantascienza, e non ne sapremo molto di piu' di quelli che guardano quel genere di film.

葡萄牙语

mas agora estamos a entrar no campo da ficção científica. não sabemos mais sobre isso do que um cão que olha para a lua.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

意大利语

( fr) temo che qui entreremmo in un dibattito di fondo che non abbiamo tempo di affrontare in quest' occasione.

葡萄牙语

( fr) temo que estejamos a entrar num debate de fundo para o qual não dispomos aqui de tempo.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

entreremmo così a far parte del processo di elaborazione, non dall’ esterno ma dall’ interno, a vantaggio del benessere del popolo cinese nonché del partenariato.

葡萄牙语

desse modo, tomaríamos parte no processo de reflexão, não a partir de fora, mas de dentro, tanto em prol do bem-estar do povo chinês como em prol da parceria.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

意大利语

senza ricerca non c'è progresso; senza brevetto non c'è diffusione dei risultati della ricerca; entreremmo nel campo della segretezza - tanto pregiudizievole degli interessi generali - e lasceremmo il campo libero a qualsiasi abuso.

葡萄牙语

sem investigação não há progresso. sem patentes não há divulgação dos resultados da investiga. ção, e entraremos no secretismo, que tem prejudicado os interesses gerais e dá azo a todo o tipo de abusos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,761,274,415 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認