来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
diciamoci solo buonanotte fino a domani.
digamos buenas noches hasta que amanezca.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
fino a domani
hasta mañana
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 4
质量:
fino a domani.
mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- fino a domani.
eh-h, mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
no, fino a domani.
no, solo estaré hasta mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
non fino a domani.
no hasta mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 4
质量:
non fino a domani?
¿solamente mañana?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- fino a domani, pace!
- ¡hasta mañana, paz!
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- fino a domani così ?
- ¿hasta mañana en esta postura?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
almeno fino a domani.
por lo menos hasta mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
caro amico,
querido amigo:
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 5
质量:
buonanotte, caro.
- buenas noches, querido.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 3
质量:
- si'. - fino a domani.
hasta mañana.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- buonanotte, caro.
- buenas noches, cielo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
aspetta, aspetta fino a domani.
no vayas al torneo.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"caro amico"?
"compañero camarada".
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ah, caro amico!
- por el municipio de parís.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
arrivederci caro amico
adios querida amiga
最后更新: 2021-09-16
使用频率: 1
质量:
参考:
caro amico leonard.
buen amigo leonard.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
- buonanotte, caro vaccariello.
-buenas noches, querido vaccariello.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
参考: