来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
komission ja ekp:n kertomuksissa arvioidaan yksityiskohtaisesti slovakian lainsäädännön yhteensopivuutta perustamissopimuksen 108 ja 109 artiklan sekä ekpj:n perussäännön kanssa.
os relatórios da comissão e do bce fornecem uma avaliação circunstanciada da compatibilidade da legislação eslovaca com os artigos 108.o e 109.o do tratado e com os estatutos do sebc.
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
- slovakian kansallinen lainsäädäntö, sen kansallisen keskuspankin perussääntö mukaan luettuna, on sopusoinnussa perustamissopimuksen 108 ja 109 artiklan sekä ekpj:n perussäännön kanssa.
- a legislação nacional eslovaca, incluindo os estatutos do banco central nacional, é compatível com os artigos 108.o e 109.o do tratado e com os estatutos do sebc;
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
(7) kunkin jäsenvaltion kansallista lainsäädäntöä, kansallisten keskuspankkien perussääntö mukaan luettuina, on tarpeen mukaan muutettava, jotta ne olisivat sopusoinnussa perustamissopimuksen 108 ja 109 artiklan sekä euroopan keskuspankkijärjestelmän ja euroopan keskuspankin perussäännön, jäljempänä "ekpj:n perussääntö", kanssa.
(7) a legislação nacional dos estados-membros, incluindo os estatutos dos bancos centrais nacionais, deve ser adaptada quando necessário, de forma a garantir a compatibilidade com os artigos 108.o e 109.o do tratado e com os estatutos do sistema europeu de bancos centrais e do banco central europeu (a seguir "estatutos do sebc").
最后更新: 2010-08-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式