来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
smobilitazione
desmovilización
最后更新: 2011-03-29
使用频率: 1
质量:
due esperti lituani sono assegnati alla missione ue ad aceh, indonesia, dove si occupano del processo di disarmo, smobilitazione e reinserimento.
hay dos expertos lituanos destacados en la misión de observación de la ue en aceh (indonesia), donde se ocupan del proceso de desarme, desmovilización y reinserción.
l'accademia nazionale svedese della difesa conduce un ampio programma di disarmo, smobilitazione e reintegrazione che comprende una formazione sia nazionale che internazionale.
el centro superior de estudios de defensa de suecia imparte un extenso programa sobre desarme, desmovilización y reinserción, que incluye formación tanto nacional como internacional.
a) vigila sulla smobilitazione del gam come pure vigila e fornisce assistenza in materia di disarmo e distruzione delle armi, munizioni ed esplosivi che questo detiene;
a) supervisará la desmovilización del gam y supervisará y ayudará al desmantelamiento y la destrucción de sus armas, municiones y explosivos;
capi politici e militari delle milizie congolesi che ricevono sostegno dall’estero, che impediscono ai combattenti di tali milizie di partecipare al processo di disarmo, smobilitazione e reinserimento;
los líderes políticos y militares de las milicias congoleñas que reciben apoyo del exterior de la rdc que obstaculicen la participación de sus combatientes en los procesos de desarme, desmovilización y reintegración,
i costi per la smobilitazione e la sostituzione dell'equipaggiamento dell'esercito... che è stato usato fino a 6 volte più velocemente del normale... sono di 160 miliardi di dollari.
el coste de la desmovilización y reemplazo del equipo del ejército... que se acaba seis veces más rápidamente de lo normal... es de 160.000 millones de dólares.
(1) nelle conclusioni del consiglio "affari generali e relazioni esterne" del 27 gennaio 2003 sulla repubblica democratica del congo il consiglio si è detto disposto ad accompagnare la transizione verso elezioni libere e trasparenti entro le scadenze previste dall'accordo di pretoria ed ha ribadito la disponibilità a sostenere la transizione, sin dalla creazione delle sue istituzioni, attraverso i progetti dell'unione europea e dei suoi stati membri riguardanti, tra l'altro, l'assistenza alla popolazione, il potenziamento delle strutture dello stato, la ricostruzione economica del paese e i progetti di disarmo, smobilitazione, reinserimento, rimpatrio e reinsediamento degli ex combattenti.
(1) las conclusiones del consejo de asuntos generales y relaciones exteriores de 27 de enero de 2003 sobre la república democrática del congo en las que el consejo se declara dispuesto a acompañar la transición hacia las elecciones libres y transparentes en los plazos previstos por el acuerdo de pretoria y reafirma su disponibilidad para apoyar la transición, a partir de la instauración de sus instituciones, a través de los proyectos de la unión europea y sus estados miembros dirigidos, entre otras cosas, a la ayuda a la población, al refuerzo de las estructuras del estado, a la reconstrucción económica del país y a los programas de desarme, desmovilización, repatriación, reinstalación y reinserción de los antiguos combatientes (ddrrr).