来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
cosa fa prosperare cosa. o morire.
Çfarë i bën gjërat të lulëzojnë.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
che i nostri affari continuino a prosperare.
le të vazhdojë puna jonë të lulëzojë.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
e temete allah, affinché possiate prosperare.
kinie frikë perëndinë, për të shpëtuar; -
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ricordate i benefici di allah, affinché possiate prosperare”.
kujtoni, pra dhuntitë e all-llahut për të arritur shpëtimin.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
quanto a lungo potrà continuare a prosperare questo miraggio?
sa gjatë mund të zhvillohet ky mirazh?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
i suoi figli sono lungi dal prosperare, sono oppressi alla porta, senza difensore
bijtë e tij nuk kanë asnjë siguri, janë të shtypur te porta, dhe nuk ka njeri që t'i mbrojë.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
temete dunque allah, o dotati di intelletto, affinché possiate prosperare”.
druajeni perëndinë, o të zotët e mendjes së hollë, që të shpëtoni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"sostituiranno quelle degli uomini... "così che ia società tutta possa prosperare."
"dhe të zbatoj ligjet e njeriut, në mënyrë që shoqëria të mund të zhvillohet."
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
o voi che credete, inchinatevi, prosternatevi e adorate il vostro signore e operate il bene, sì che possiate prosperare.
o besimtarë! bëni ruqu, bëni sexhde, adhuronie zotin tuaj, dhe punoni vepra të mira për të arritur shpëtimin.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
il commercio è giusto, quando sia il compratore che il venditore ne beneficiano. tutti possono prosperare e guadagnasi da vivere dignitosamente.
kur tregtia është e drejtë, kur të dy blerësi dhe shitësi përfitojnë, të gjithë mund të përparojnë dhe të bëjnë një jetesë më të mirë.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
o voi che credete, temete allah e cercate il modo di giungere a lui, e lottate per la sua causa, affinché possiate prosperare.
o besimtarë! kinie frikë perëndinë dhe tentoni që t’i afroheni atij me vepra të mira, dhe luftoni në rrugën e tij për të shpëtuar!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o voi che credete, non cibatevi dell'usura che aumenta di doppio in doppio. e temete allah, affinché possiate prosperare.
o besimtarë, mos hani kamatën e shumëfishuar dhe frikësohuni all-llahut, ndoshta do të shpëtoni,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
o voi che credete, quando incontrate una schiera [nemica] state saldi e menzionate incessantemente il nome di allah, affinché possiate prosperare.
o besimtarë, kur të kacafytetin me ndonjë grup, bëhuni të vendosur fort dhe vazhdimisht përmendni all-llahun që të realizoni çka dësironi.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
ma questi gli si è ribellato e ha mandato messaggeri in egitto, perché gli fossero dati cavalli e molti soldati. potrà prosperare, potrà scampare chi ha agito così? chi ha infranto un patto potrà uscirne senza danno
por ky u rebelua kundër tij duke dërguar ambasadorët e tij në egjipt, me qëllim që t'i jepnin kuaj dhe shumë njerëz. a mund t'i shkojë mbarë, a mund të shpëtojë ai që ka bërë gjëra të tilla? a mund të shkelë besëlidhjen dhe megjithatë të shpëtojë?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
di': “il cattivo e il buono non si equivalgono, anche se ti stupisce l'abbondanza che c'è nel male. temete dunque allah, o dotati di intelletto, affinché possiate prosperare”.
thuaj: “nuk është e njejtë e keqja dhe e mira, po edhe nëse të mahnit ty shumimi i së keqes, pra kini frikë all-llahun (e mos pranoni të keqen) o ju të zotët e mendjes, ashtu që të shpëtoni.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: