您搜索了: que pasa (意大利语 - 阿尔巴尼亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

意大利语

阿尔巴尼亚语

信息

意大利语

que haces

阿尔巴尼亚语

l

最后更新: 2013-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

qua pasa, mamacka'?

阿尔巴尼亚语

Ç'kemi, zonjë seksi?

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dobbiamo andare, que!

阿尔巴尼亚语

duhet të shkojmë, kju.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

que viva mexico, baldracche!

阿尔巴尼亚语

*ftë ksi*3, *!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

apre la puerta.t che pasa?

阿尔巴尼亚语

hë pra fol! lku? erika!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dame aire, que aquí tengo fuego!

阿尔巴尼亚语

o zoti im!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

sono que, spero abbiate delle risposte.

阿尔巴尼亚语

unë quhem kju. shpresoj të dish ndonjë gjë për optimusin.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

dirò al tuo madre que venga a vedermi.

阿尔巴尼亚语

thuaji mamasë se dua ta takoj.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

io taglio te, dottore. que si coje, loco.

阿尔巴尼亚语

do të të vras, doktor.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- tu mi ami per c'que sono o no?

阿尔巴尼亚语

- sigurisht qe po

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

ma se fossi sincera, admitirías que sei mezzo responsabile.

阿尔巴尼亚语

por po të tregohesh e ndershme me veten, duhet ta pranosh që faji kryesor ështe i yti.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

- ho detto muf... ho detto... - què pasa?

阿尔巴尼亚语

mendoj se do ishte me mire nen rregullat e mufases. qka? -tha muf..

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

"dopo, imbavagliami con alcuni medias que avrò intelligenti."

阿尔巴尼亚语

pastaj ma mbyll gojën me çorape të vjetra që do i kem pregatitur ,më parë.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

que//o che ha scrtto que//bro dota per dventare rcch. - si.

阿尔巴尼亚语

i cili shkruan budalleqe per pasuri.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

eu faço coisas que assusta o satanás!" [io faccio cose che spaventan belzebù!

阿尔巴尼亚语

- ushqehuni!

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

意大利语

- da qui usciranno due nomi que sostituiranno te... e te. - santo rafael!

阿尔巴尼亚语

ky do të jetë trajnimi më i mirë i sfps.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

quello è molto alagador, ragazzino. spero che la sua interruzione... a .. non sia per svegliare intereses que il tuo talento non amerite.

阿尔巴尼亚语

jeni shumë i sjellshëm.uroj të mos ju gënjejë mendja që në këtë mënyrë të mund të ngjallni atë interes, të cilin nuk e ngjallni dot me anë të mjeteve muzikore.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

意大利语

morro do dende é ruim de invadir" [il colle di dendê mai lo invaderanno] ] porque no dende eu vou dizer como é que é:" [perchè qui nel dendê ecco come funziona:] nem pra dre." [qui non c'è spazio neanche per la dre.]

阿尔巴尼亚语

pator gashi.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,951,743,554 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認