您搜索了: audi (拉丁语 - 丹麦语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

丹麦语

信息

拉丁语

audi

丹麦语

audi

最后更新: 2023-08-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi vide tace

丹麦语

stille

最后更新: 2023-08-07
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

propterea meretrix audi verbum domin

丹麦语

derfor, du skøge, hør herrens ord!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ostendam tibi audi me quod vidi narrabo tib

丹麦语

jeg vil sige dig noget, hør mig, jeg fortæller, hvad jeg har set,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi et ego loquar interrogabo et ostende mih

丹麦语

hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!

最后更新: 2023-08-07
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi israhel dominus deus noster dominus unus es

丹麦语

hør, israel! herren vor gud, herren er een.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

et nunc audi iacob serve meus et israhel quem eleg

丹麦语

men hør nu, jakob, min tjener, israel, hvem jeg har udvalgt:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi fili mi et esto sapiens et dirige in via animum tuu

丹麦语

hør, min søn, og bliv viis, lad dit hjerte gå den lige vej.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi consilium et suscipe disciplinam ut sis sapiens in novissimis tui

丹麦语

hør på råd og tag ved lære, så du til sidst bliver viis.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

at ille adsumpta parabola sua ait sta balac et ausculta audi fili seppho

丹麦语

da fremsatte han sit sprog: rejs dig, balak, og hør, lyt til mig, zippors søn!

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi me iacob et israhel quem ego voco ego ipse ego primus et ego novissimu

丹麦语

hør mig dog nu, o jakob, israel, du, som jeg kaldte: mig er det, jeg er den første, også jeg er den sidste.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

verumtamen audi verbum hoc quod ego loquor in auribus tuis et in auribus universi popul

丹麦语

men hør dog dette ord, som jeg vil tale til dig og alt folket:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

audi populus stulte qui non habes cor qui habentes oculos non videtis et aures et non auditi

丹麦语

hør dette, du tåbelige folk, som er uden forstand, som har Øjne, men ikke ser, og Ører, men ikke hører:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

tu magis accede et audi cuncta quae dixerit dominus deus noster tibi loquerisque ad nos et nos audientes faciemus e

丹麦语

træd du hen og hør alt, hvad herren vor gud siger; siden skal du så sige os alt, hvad herren vor gud taler til dig, og vi skal høre det og gøre derefter."

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata

丹麦语

hør, israel! du drager nu over jordan for at komme og gøre dig til herre over folk, der er større og mægtigere end du selv, over store byer med himmelhøje fæstningsværker;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

ille vero addens ait propterea audi sermonem domini vidi dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et a sinistri

丹麦语

da sagde mika: "så hør da herrens ord! jeg så herren sidde på sin trone og hele himmelens hær stå til højre og venstre for ham;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et locutus est ad me idem vir fili hominis vide oculis tuis et auribus tuis audi et pone cor tuum in omnia quae ego ostendam tibi quia ut ostendantur tibi adductus es huc adnuntia omnia quae tu vides domui israhe

丹麦语

manden sagde til mig: "menneskesøn, se med dine Øjne, hør med dine Ører og læg vel mærke til alt, hvad jeg viser dig; thi du er ført hid, for at jeg skal vise dig det. kundgør israels hus alt, hvad du ser!"

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia
警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et dices saltui meridiano audi verbum domini haec dicit dominus deus ecce ego succendam in te ignem et conburam in te omne lignum viride et omne lignum aridum non extinguetur flamma succensionis et conburetur in ea omnis facies ab austro usque ad aquilone

丹麦语

sig til sydlandets skov: hør herrens ord! så siger den herre herren: jeg sætter ild på dig, og den skal fortære alle træer i dig, både friske og tørre; den luende ild skal ikke slukkes, og alle ansigter skal svides fra syd til nord.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,779,890,782 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認