来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
et dicebat eis quomodo nondum intellegiti
І рече їм: Як же ви не розумієте?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ille autem dicebat de templo corporis su
Він же глаголав про церкву тіла свого.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat enim illi exi spiritus inmunde ab homin
(Рече бо йому: Вийди, душе нечистий, з чоловіка.)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat enim illi iohannes non licet tibi habere ea
Бо казав йому Иоан: Не годить ся тобі мати її.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat enim quia si vel vestimentum eius tetigero salva er
Казала бо: Що, коли до одежі Його приторкнусь, спасу ся.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
alii autem nequaquam sed similis est eius ille dicebat quia ego su
Инші казали: Що се той; а другі: Що похожий на него. Він же каже: Що се я.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem quoniam quae de homine exeunt illa communicant homine
Рече ж: Що виходить з чоловівіка, те поганить чоловіка.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat enim iohannes herodi non licet tibi habere uxorem fratris tu
Сказав бо Иоан Іродові: Що не годить ся тобі мати жінку брата твого.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et advocans iterum turbam dicebat illis audite me omnes et intellegit
І, покликавши ввесь народ, рече до них: Слухайте мене всї, та й розумійте:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dicebat eis quocumque introieritis in domum illic manete donec exeatis ind
І рече їм: Де б ви нї зайшли в яку господу, там пробувайте, аж поки вийдете звідтіля.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
convocatis itaque singulis debitoribus domini sui dicebat primo quantum debes domino me
І покликавши кожного з довжників пава свого, каже первому: Скільки ти винен панові моєму?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ipse elevatis oculis in discipulos suos dicebat beati pauperes quia vestrum est regnum de
І знявши Він очі свої на ученики свої, рече: Блаженні вбогі, бо ваше царство Боже.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem et ad invitatos parabolam intendens quomodo primos accubitus eligerent dicens ad illo
Сказав же до запрошених приповість, постерігши, як перві місця вибирають, глаголючи до них:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem illis et similitudinem numquid potest caecus caecum ducere nonne ambo in foveam caden
Сказав же приповість їм: Чи може слїпий сліпого водити? хиба обидва в яму не впадуть ?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum ergo resurrexisset a mortuis recordati sunt discipuli eius quia hoc dicebat et crediderunt scripturae et sermoni quem dixit iesu
Як же встав з мертвих, згадали ученики Його, що Він се глаголав їм; і вірували писанню і слову, що глаголав Ісус.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem ad omnes si quis vult post me venire abneget se ipsum et tollat crucem suam cotidie et sequatur m
Рече ж до всїх: Коли хто хоче за мною йти, нехай одречеть ся себе й бере хрест, свій щодня, та й іде слїдом за мною.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem et ad discipulos suos homo quidam erat dives qui habebat vilicum et hic diffamatus est apud illum quasi dissipasset bona ipsiu
Промовив же і до учеників своїх: Один чоловік був багатий, що мав приставника; і обвинувачено сього йому, що розсипає маєток його.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver
Сповнивши ж Йоан путь свій, рече: Хто я, думаєте ви? Се не я. А ось іде за мною, котрому я недостоєн обувє ніг розвязати.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov
Сказав же й приповість до них; Що ніхто латки з одежини нової не пришиває до одежини старої; коли ж нї, то й нову розідре, й старій не личить латка з нового.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
post tertium autem diem convocavit primos iudaeorum cumque convenissent dicebat eis ego viri fratres nihil adversus plebem faciens aut morem paternum vinctus ab hierosolymis traditus sum in manus romanoru
Стало ся ж по трох днях, скликав Павел первих із Жидів, і, як посходились вони, рече до них: Мужі брати, нічого не зробивши противного народові або звичаям отцївським, передай я, яко вязник, у рука Римлянам.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: