您搜索了: magnitudinem (拉丁语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Russian

信息

Latin

magnitudinem

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

俄语

信息

拉丁语

et ubertatis magnitudinem perditura inopiae magnitud

俄语

и неприметно будет прежнее изобилие на земле, по причине голода, который последует, ибо он будет очень тяжел.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

depone magnitudinem tuam absque tribulatione et omnes robustos fortitudin

俄语

Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, – ни золоту и никакомусокровищу.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

secundum magnitudinem operis et visitatio eorum ad torrentem salicum ducent eo

俄语

Поэтому они остатки стяжания и, что сбережено ими, переносят за реку Аравийскую.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dimitte obsecro peccatum populi tui huius secundum magnitudinem misericordiae tuae sicut propitius fuisti egredientibus de aegypto usque ad locum istu

俄语

Прости грех народу сему по великой милости Твоей, как Ты прощалнарод сей от Египта доселе.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ecce ostendit nobis dominus deus noster maiestatem et magnitudinem suam vocem eius audivimus de medio ignis et probavimus hodie quod loquente deo cum homine vixerit hom

俄语

и сказали: вот, показал нам Господь, Бог наш, славу Свою и величиеСвое, и глас Его слышали мы из среды огня; сегодня видели мы, что Богговорит с человеком, и сей остается жив;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

domine deus tu coepisti ostendere servo tuo magnitudinem tuam manumque fortissimam neque enim est alius deus vel in caelo vel in terra qui possit facere opera tua et conparari fortitudini tua

俄语

Владыко Господи, Ты начал показывать рабу Твоему величие Твое икрепкую руку Твою; ибо какой бог есть на небе, или на земле, который мог бы делать такие дела, как Твои, и с могуществом таким, как Твое?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse

俄语

И послал Бог Ангела в Иерусалим, чтобы истреблять его. И когда он начал истреблять, увидел Господь и пожалел о сем бедствии, и сказал Ангелу-истребителю: довольно! теперь опусти руку твою. Ангел же Господень стоял тогда над гумном Орны Иевусеянина.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,740,110,575 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認