您搜索了: scriptus (拉丁语 - 保加利亚语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

保加利亚语

信息

拉丁语

sermo quem miserant ei sic scriptus erat dario regi pax omni

保加利亚语

Пратиха му писмо, в което бе писано така: - На Цар Дария всяко благополучие!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et qui non est inventus in libro vitae scriptus missus est in stagnum igni

保加利亚语

И отведе ме чрез Духа на една голяма и висока планина, и показа ми светия град, Ерусалим, който слизаше от небето от Бога,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed ut impleatur sermo qui in lege eorum scriptus est quia odio me habuerunt grati

保加利亚语

А Исус извърши пред учениците още много други знамения, които не са вписани в тая книга.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cum autem mortale hoc induerit inmortalitatem tunc fiet sermo qui scriptus est absorta est mors in victori

保加利亚语

и ако заслужавам да отида и аз, те ще отидат с мене.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et inventum est in ecbathanis quod est castrum in madena provincia volumen unum talisque scriptus erat in eo commentariu

保加利亚语

и намериха се в Ахмета, в палата, който е в областта на мидяните, един свитък, в който имаше един такъв летопис: -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit omnis qui relictus fuerit in sion et residuus in hierusalem sanctus vocabitur omnis qui scriptus est in vita in hierusale

保加利亚语

И останалите в Сион и оцелелите в Ерусалим ще се нарекат свети, - Всички, които са записани в Ерусалим за живот, -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc locuti sunt timentes deum unusquisque cum proximo suo et adtendit dominus et audivit et scriptus est liber monumenti coram eo timentibus dominum et cogitantibus nomen eiu

保加利亚语

Тогава боящите се от Господа говореха един на друг; И Господ внимаваше и слушаше: И написа се възпоменателна книга пред Него За ония, които се бояха от Господа, И които мислеха за името Му.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr

保加利亚语

И в онова време великият княз Михаил, който се застъпва за твоите люде, ще се повдигне; и ще настане време на страдание, каквото никога не е бивало, откакто народ съществува до онова време; и в онова време твоите люде ще се отърват, - всеки, който се намери записан в книгата.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,928,209,693 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認