您搜索了: accesserunt (拉丁语 - 印尼语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Indonesian

信息

Latin

accesserunt

Indonesian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

印尼语

信息

拉丁语

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

印尼语

sekelompok orang farisi dan beberapa guru agama dari yerusalem datang kepada yesus. mereka bertanya kepada-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e

印尼语

akhirnya iblis meninggalkan yesus, dan malaikat-malaikat pun datang melayani dia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et accesserunt ad eum caeci et claudi in templo et sanavit eo

印尼语

orang-orang buta dan lumpuh datang kepada yesus di rumah tuhan, dan ia menyembuhkan mereka

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu

印尼语

beberapa orang dari golongan saduki datang kepada yesus. (mereka adalah golongan yang berpendapat bahwa orang mati tidak akan bangkit kembali.) mereka bertanya kepada yesus

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu

印尼语

pada hari itu juga, beberapa orang saduki datang kepada yesus. mereka adalah golongan yang berpendapat bahwa orang mati tidak akan bangkit kembali

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu

印尼语

waktu yesus melihat orang banyak itu, ia naik ke atas bukit. sesudah ia duduk, pengikut-pengikut-nya datang kepada-nya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

印尼语

pada waktu itu pengikut-pengikut yesus datang kepada-nya dan bertanya, "siapa yang dianggap terbesar di antara umat allah?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei

印尼语

ada beberapa orang farisi dan orang saduki datang kepada yesus hendak menjebak dia. mereka minta dia membuat keajaiban untuk membuktikan bahwa ia datang dari allah

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi

印尼语

ketika sudah petang, pengikut-pengikut yesus berkata kepada-nya, "sudah hampir malam dan tempat ini terpencil

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

印尼语

setelah itu yesus meninggalkan orang banyak itu, lalu masuk rumah. pengikut-pengikut-nya datang dan berkata, "coba bapak terangkan kepada kami arti perumpamaan tentang alang-alang di antara gandum itu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

et prophetavi sicut praeceperat mihi factus est autem sonitus prophetante me et ecce commotio et accesserunt ossa ad ossa unumquodque ad iuncturam sua

印尼语

lalu aku yehezkiel berbicara kepada tulang-tulang itu sesuai dengan perintah tuhan. dan sedang aku berbicara itu, kudengar suara berderak-derak, karena tulang-tulang itu mulai bersambung satu dengan yang lain

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

印尼语

banyak orang datang kepada-nya membawa orang-orang yang timpang, yang buta, yang lumpuh, yang bisu, dan banyak lagi orang sakit yang lain. mereka meletakkan orang-orang itu di depan yesus, dan ia menyembuhkan orang-orang itu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

印尼语

tetapi pelayan-pelayannya mendekati dia dan berkata, "tuan, seandainya tuan disuruh melakukan sesuatu yang sulit, pasti tuan akan melakukannya. apalagi ia hanya menyuruh tuan mandi supaya sembuh!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn

印尼语

pada suatu hari orang-orang dari suku yehuda datang menemui yosua di gilgal. salah seorang dari mereka ialah kaleb anak yefune orang kenas, berkata, "yosua! engkau tahu apa yang dikatakan tuhan kepada musa, utusan allah itu, di kades-barnea mengenai engkau dan saya

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

拉丁语

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

印尼语

setelah semua itu dilaksanakan, beberapa pemuka bangsa israel datang kepadaku. mereka memberitahukan bahwa rakyat israel, termasuk para imam, dan orang-orang lewi tidak memisahkan diri dari bangsa-bangsa yang tinggal di sekitar situ, yaitu bangsa amon, moab, mesir, kanaan, het, feris, yebus dan amori. bahkan para imam dan orang-orang lewi pun berbuat begitu. mereka semua melakukan perbuatan-perbuatan keji yang dilakukan oleh bangsa-bangsa itu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,813,464 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認