Hai cercato la traduzione di accesserunt da Latino a Indonesiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Indonesian

Informazioni

Latin

accesserunt

Indonesian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Indonesiano

Informazioni

Latino

tunc accesserunt ad eum ab hierosolymis scribae et pharisaei dicente

Indonesiano

sekelompok orang farisi dan beberapa guru agama dari yerusalem datang kepada yesus. mereka bertanya kepada-nya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant e

Indonesiano

akhirnya iblis meninggalkan yesus, dan malaikat-malaikat pun datang melayani dia

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et accesserunt ad eum caeci et claudi in templo et sanavit eo

Indonesiano

orang-orang buta dan lumpuh datang kepada yesus di rumah tuhan, dan ia menyembuhkan mereka

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Indonesiano

beberapa orang dari golongan saduki datang kepada yesus. (mereka adalah golongan yang berpendapat bahwa orang mati tidak akan bangkit kembali.) mereka bertanya kepada yesus

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

in illo die accesserunt ad eum sadducaei qui dicunt non esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Indonesiano

pada hari itu juga, beberapa orang saduki datang kepada yesus. mereka adalah golongan yang berpendapat bahwa orang mati tidak akan bangkit kembali

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eiu

Indonesiano

waktu yesus melihat orang banyak itu, ia naik ke atas bukit. sesudah ia duduk, pengikut-pengikut-nya datang kepada-nya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

in illa hora accesserunt discipuli ad iesum dicentes quis putas maior est in regno caeloru

Indonesiano

pada waktu itu pengikut-pengikut yesus datang kepada-nya dan bertanya, "siapa yang dianggap terbesar di antara umat allah?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et accesserunt ad eum pharisaei et sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet ei

Indonesiano

ada beberapa orang farisi dan orang saduki datang kepada yesus hendak menjebak dia. mereka minta dia membuat keajaiban untuk membuktikan bahwa ia datang dari allah

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivi

Indonesiano

ketika sudah petang, pengikut-pengikut yesus berkata kepada-nya, "sudah hampir malam dan tempat ini terpencil

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

tunc dimissis turbis venit in domum et accesserunt ad eum discipuli eius dicentes dissere nobis parabolam zizaniorum agr

Indonesiano

setelah itu yesus meninggalkan orang banyak itu, lalu masuk rumah. pengikut-pengikut-nya datang dan berkata, "coba bapak terangkan kepada kami arti perumpamaan tentang alang-alang di antara gandum itu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

et prophetavi sicut praeceperat mihi factus est autem sonitus prophetante me et ecce commotio et accesserunt ossa ad ossa unumquodque ad iuncturam sua

Indonesiano

lalu aku yehezkiel berbicara kepada tulang-tulang itu sesuai dengan perintah tuhan. dan sedang aku berbicara itu, kudengar suara berderak-derak, karena tulang-tulang itu mulai bersambung satu dengan yang lain

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et accesserunt ad eum turbae multae habentes secum mutos clodos caecos debiles et alios multos et proiecerunt eos ad pedes eius et curavit eo

Indonesiano

banyak orang datang kepada-nya membawa orang-orang yang timpang, yang buta, yang lumpuh, yang bisu, dan banyak lagi orang sakit yang lain. mereka meletakkan orang-orang itu di depan yesus, dan ia menyembuhkan orang-orang itu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accesserunt ad eum servi sui et locuti sunt ei pater si rem grandem dixisset tibi propheta certe facere debueras quanto magis quia nunc dixit tibi lavare et mundaberi

Indonesiano

tetapi pelayan-pelayannya mendekati dia dan berkata, "tuan, seandainya tuan disuruh melakukan sesuatu yang sulit, pasti tuan akan melakukannya. apalagi ia hanya menyuruh tuan mandi supaya sembuh!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

accesserunt itaque filii iuda ad iosue in galgala locutusque est ad eum chaleb filius iepphonne cenezeus nosti quid locutus sit dominus ad mosen hominem dei de me et te in cadesbarn

Indonesiano

pada suatu hari orang-orang dari suku yehuda datang menemui yosua di gilgal. salah seorang dari mereka ialah kaleb anak yefune orang kenas, berkata, "yosua! engkau tahu apa yang dikatakan tuhan kepada musa, utusan allah itu, di kades-barnea mengenai engkau dan saya

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

Indonesiano

setelah semua itu dilaksanakan, beberapa pemuka bangsa israel datang kepadaku. mereka memberitahukan bahwa rakyat israel, termasuk para imam, dan orang-orang lewi tidak memisahkan diri dari bangsa-bangsa yang tinggal di sekitar situ, yaitu bangsa amon, moab, mesir, kanaan, het, feris, yebus dan amori. bahkan para imam dan orang-orang lewi pun berbuat begitu. mereka semua melakukan perbuatan-perbuatan keji yang dilakukan oleh bangsa-bangsa itu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,065,712 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK