您搜索了: cives autem, qui gravissimis tributis (拉丁语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

German

信息

Latin

cives autem, qui gravissimis tributis

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

德语

信息

拉丁语

sunt autem qui id perfectum

德语

es

最后更新: 2021-10-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non est perfectus sunt autem qui id perfectum

德语

ist nicht perfekt gemacht, das als perfekt jedoch, wer die sind

最后更新: 2021-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erant autem qui manducaverunt quinque milia viroru

德语

und die da gegessen hatten, waren fünftausend mann.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hunc ergo cum vidisset petrus dicit iesu domine hic autem qui

德语

da petrus diesen sah, spricht er zu jesus: herr, was soll aber dieser?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eo

德语

und ihrer waren bei viertausend, die da gegessen hatten; und er ließ sie von sich.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cives autem eius oderant illum et miserunt legationem post illum dicentes nolumus hunc regnare super no

德语

seine bürger aber waren ihm feind und schickten botschaft ihm nach und ließen sagen: wir wollen nicht, daß dieser über uns herrsche.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ei autem qui operatur merces non inputatur secundum gratiam sed secundum debitu

德语

dem aber, der mit werken umgeht, wird der lohn nicht aus gnade zugerechnet, sondern aus pflicht.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deus autem qui dives est in misericordia propter nimiam caritatem suam qua dilexit no

德语

aber gott, der da reich ist an barmherzigkeit, durch seine große liebe, damit er uns geliebt hat,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondens autem spiritus nequam dixit eis iesum novi et paulum scio vos autem qui esti

德语

aber der böse geist antwortete und sprach: jesus kenne ich wohl, und von paulus weiß ich wohl; wer seid ihr aber?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hoc autem qui parce seminat parce et metet et qui seminat in benedictionibus de benedictionibus et mete

德语

ich meine aber das: wer da kärglich sät, der wird auch kärglich ernten; und wer da sät im segen, der wird auch ernten im segen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti

德语

wir aber, die wir des tages sind, sollen nüchtern sein, angetan mit dem panzer des glaubens und der liebe und mit dem helm der hoffnung zur seligkeit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ei autem qui potens est omnia facere superabundanter quam petimus aut intellegimus secundum virtutem quae operatur in nobi

德语

dem aber, der überschwenglich tun kann über alles, das wir bitten oder verstehen, nach der kraft, die da in uns wirkt,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

populo autem qui relictus erat in terra iuda quem dimiserat nabuchodonosor rex babylonis praefecit godoliam filium ahicham filii sapha

德语

aber über das übrige volk im lande juda, das nebukadnezar, der könig von babel, übrigließ, setzte er gedalja, den sohn ahikams, des sohnes saphans.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

porro evei fecerunt nebaaz et tharthac hii autem qui erant de sepharvaim conburebant filios suos igni adramelech et anamelech diis sepharvai

德语

die von avva machten nibehas und tharthak; die von sepharvaim verbrannten ihre söhne dem adrammelech und anammelech, den göttern derer von sepharvaim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab his autem qui videbantur esse aliquid quales aliquando fuerint nihil mea interest deus personam hominis non accipit mihi enim qui videbantur nihil contulerun

德语

von denen aber, die das ansehen hatten, welcherlei sie weiland gewesen sind, daran liegt mir nichts; denn gott achtet das ansehen der menschen nicht, mich haben die, so das ansehen hatten, nichts anderes gelehrt;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

eum autem qui modico quam angeli minoratus est videmus iesum propter passionem mortis gloria et honore coronatum ut gratia dei pro omnibus gustaret morte

德语

den aber, der eine kleine zeit niedriger gewesen ist als die engel, jesum, sehen wir durchs leiden des todes gekrönt mit preis und ehre, auf daß er von gottes gnaden für alle den tod schmeckte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

respondens autem qui nuntiabat fugit inquit israhel coram philisthim et ruina magna facta est in populo insuper et duo filii tui mortui sunt ofni et finees et arca dei capta es

德语

da antwortete der verkündiger und sprach: israel ist geflohen vor den philistern, und ist eine große schlacht im volk geschehen, und deine zwei söhne, hophni und pinehas, sind gestorben; dazu die lade gottes ist genommen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fugerunt autem qui remanserant in afec in civitatem et cecidit murus super viginti septem milia hominum qui remanserant porro benadad fugiens ingressus est civitatem in cubiculum quod erat intra cubiculu

德语

und die übrigen flohen gen aphek in die stadt; und die mauer fiel auf die übrigen siebenundzwanzigtausend mann. und benhadad floh auch in die stadt von einer kammer in die andere.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

populum autem qui erat in ea eduxit et fecit super eos tribulas et trahas et ferrata carpenta transire ita ut dissicarentur et contererentur sic fecit david cunctis urbibus filiorum ammon et reversus est cum omni populo suo in hierusale

德语

aber das volk drinnen führte er heraus und zerteilte sie mit sägen und eisernen dreschwagen und keilen. also tat david in allen städten der kinder ammon. und david zog samt dem volk wider nach jerusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tunc contrita sunt pariter ferrum testa aes argentum et aurum et redacta quasi in favillam aestivae areae rapta sunt vento nullusque locus inventus est eis lapis autem qui percusserat statuam factus est mons magnus et implevit universam terra

德语

da wurden miteinander zermalmt das eisen, ton, erz, silber und gold und wurden wie eine spreu auf der sommertenne, und der wind verwehte sie, daß man sie nirgends mehr finden konnte. der stein aber, der das bild zerschlug, ward ein großer berg, daß er die ganze welt füllte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,770,491,617 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認