来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mea in aeternum
mein für immer
最后更新: 2022-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
pars mea in sempiternum
das für immer
最后更新: 2021-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
speravit anima mea in domin
ach daß müßten zu schanden werden und zurückkehren alle, die zion gram sind!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dimitte peccata mea in misericordiam tuam
forgive my sins in your mercy
最后更新: 2021-09-25
使用频率: 1
质量:
参考:
et fui flagellatus tota die et castigatio mea in matutin
er wird ihre seele aus dem trug und frevel erlösen, und ihr blut wird teuer geachtet werden vor ihm.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
convertere anima mea in requiem tuam quia dominus benefecit tib
vor dem herrn bebte die erde, vor dem gott jakobs,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sic benedicam te in vita mea in nomine tuo levabo manus mea
aber sei nur stille zu gott, meine seele; denn er ist meine hoffnung.
最后更新: 2012-12-22
使用频率: 1
质量:
参考:
ita frater ego te fruar in domino refice viscera mea in domin
ja, lieber bruder, gönne mir, daß ich mich an dir ergötze in dem herrn; erquicke mein herz in dem herrn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
in deo salutare meum et gloria mea deus auxilii mei et spes mea in deo es
so will ich deinem namen lobsingen ewiglich, daß ich meine gelübde bezahle täglich.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
sie machen listige anschläge gegen dein volk und ratschlagen wider deine verborgenen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quia apud te propitiatio est propter legem tuam sustinui te domine sustinuit anima mea in verbum eiu
der herr, der gerecht ist, hat der gottlosen seile abgehauen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me
und es wird geschehen zu der zeit, wann gog kommen wird über das land israel, spricht der herr herr, wird heraufziehen mein zorn in meinem grimm.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati
höret mir zu, die ihr die gerechtigkeit kennt, du volk, in dessen herzen mein gesetz ist! fürchtet euch nicht, wenn euch die leute schmähen; und wenn sie euch lästern, verzaget nicht!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti
und wie heute deine seele in meinen augen ist groß geachtet gewesen, so werde meine seele groß geachtet vor den augen des herrn, und er errette mich von aller trübsal.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sicut enim vestimentum sic comedet eos vermis et sicut lanam sic devorabit eos tinea salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea in generationes generationu
denn die motten werden sie fressen wie ein kleid, und würmer werden sie fressen wie wollenes tuch; aber meine gerechtigkeit bleibt ewiglich und mein heil für und für.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
et ait saul peccavi revertere fili mi david nequaquam enim ultra male tibi faciam eo quod pretiosa fuerit anima mea in oculis tuis hodie apparet quod stulte egerim et ignoraverim multa nimi
und saul sprach: ich habe gesündigt, komm wieder, mein sohn david, ich will dir fürder kein leid tun, darum daß meine seele heutigestages teuer gewesen ist in deinen augen. siehe, ich habe töricht und sehr unweise getan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie
hebet eure augen auf gen himmel und schauet unten auf die erde. denn der himmel wird wie ein rauch vergehen und die erde wie ein kleid veralten, und die darauf wohnen, werden im nu dahinsterben. aber mein heil bleibt ewiglich, und meine gerechtigkeit wird kein ende haben.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
corripiet me iustus in misericordia et increpabit me oleum %autem; peccatoris non inpinguet caput meum quoniam adhuc et oratio mea in beneplacitis eoru
die hoffärtigen legen mir stricke und breiten mir seile aus zum netz und stellen mir fallen an den weg. (sela.)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: