您搜索了: ali (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

ali

意大利语

ali ibn abi talib

最后更新: 2014-08-31
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

vola con le tue ali

意大利语

vola con le vola

最后更新: 2021-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ali quanto maior natu erat

意大利语

chi era più grande?

最后更新: 2021-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non sine ali qua sue vos oravimus

意大利语

invia al mio paese uno dei meno tuoi

最后更新: 2016-11-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

scortum sit alteri uxor mea et super illam incurventur ali

意大利语

mia moglie macini per un altro e altri ne abusino

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dimittetis nomen vestrum in iuramentum electis meis et interficiet te dominus deus et servos suos vocabit nomine ali

意大利语

lascerete il vostro nome come imprecazione fra i miei eletti: così ti faccia morire il signore dio. ma i miei servi saranno chiamati con un altro nome

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit dominus quis decipiet ahab regem israhel ut ascendat et corruat in ramoth galaad cumque diceret unus hoc modo et alter ali

意大利语

il signore domandò: chi ingannerà acab re di israele, perché marci contro ramot di gàlaad e vi perisca? chi rispose in un modo e chi in un altro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

haec autem fratres transfiguravi in me et apollo propter vos ut in nobis discatis ne supra quam scriptum est unus adversus alterum infletur pro ali

意大利语

queste cose, fratelli, le ho applicate a modo di esempio a me e ad apollo per vostro profitto perché impariate nelle nostre persone a stare a ciò che è scritto e non vi gonfiate d'orgoglio a favore di uno contro un altro

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si videris calumnias egenorum et violenta iudicia et subverti iustitiam in provincia non mireris super hoc negotio quia excelso alius excelsior est et super hos quoque eminentiores sunt ali

意大利语

se vedi nella provincia il povero oppresso e il diritto e la giustizia calpestati, non ti meravigliare di questo, poiché sopra un'autorità veglia un'altra superiore e sopra di loro un'altra ancora più alta

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

l. paris alexander sibi in ida sylva cum venatum abisset, in somnis mercurus adduxat lunonem, venerem et minervam, ut inter eas de specie iudicaret. (dar. fr.) 2. difficile est dictu, quintes, quanto in odio simus apud exteras nationes propter eorum, quos ad eas per hos annos cum umperio musimus, libidines et iniurias. (cic.) 3. romani antiqui, postquam in una moenia convenerunt, dispar genere, dissimili lingua, ali alio more viventes, incredibile memoratu est, quam facile coaluerint: ita brevi multitudo dispersa atqua vaga concordia civitas facta erat

意大利语

l. paris alexander, quando era andato a caccia nei boschi dell'ida, nei suoi sogni mercurio portò la luna, venere e minerva, per poter giudicare tra di loro dall'aspetto. (dar. fr.) 2. È difficile dire, quinto, quanto siamo odiati dalle nazioni straniere a causa delle passioni e delle ingiurie di coloro che abbiamo inviato loro in questi anni con arbitro. (cic.) 3. dopo gli antichi romani, dopo che si erano riuniti dentro un muro, essendo di diversa razza, di diversa lingua, e vivendo in un modo o nell'altro, è incredibilmente notevole come si unissero facilmente: così presto

最后更新: 2024-03-01
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,761,547,405 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認