您搜索了: indignatio (拉丁语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Italian

信息

Latin

indignatio

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

indignatio principis mors est

意大利语

l'indignazione del principe è morte

最后更新: 2021-03-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

adhuc enim paululum modicumque et consummabitur indignatio et furor meus super scelus eoru

意大利语

perché ancora un poco, ben poco, e il mio sdegno avrà fine; la mia ira li annienterà»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

excubate in custodia sanctuarii et in ministerio altaris ne oriatur indignatio super filios israhe

意大利语

voi sarete addetti alla custodia del santuario e dell'altare, perché non vi sia più ira contro gli israeliti

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

indignatio non est mihi quis dabit me spinam et veprem in proelio gradiar super eam succendam eam parite

意大利语

io non sono in collera. vi fossero rovi e pruni, io muoverei loro guerra, li brucerei tutti insieme

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

意大利语

ma, quando gog giungerà nel paese d'israele - parola del signore dio - divamperà la mia collera

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

circumspexi et non erat auxiliator quaesivi et non fuit qui adiuvaret et salvavit mihi brachium meum et indignatio mea ipsa auxiliata est mih

意大利语

guardai: nessuno aiutava; osservai stupito: nessuno mi sosteneva. allora mi prestò soccorso il mio braccio, mi sostenne la mia ira

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ante faciem indignationis eius quis stabit et quis resistet in ira furoris eius indignatio eius effusa est ut ignis et petrae dissolutae sunt ab e

意大利语

davanti al suo sdegno chi può resistere e affrontare il furore della sua ira? la sua collera si spande come il fuoco e alla sua presenza le rupi si spezzano

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et conflata est indignatio mea et furor meus et succensa est in civitatibus iuda et in plateis hierusalem et versae sunt in solitudinem et vastitatem secundum diem han

意大利语

perciò la mia ira e il mio furore divamparono come fuoco nelle città di giuda e nelle strade di gerusalemme ed esse divennero un deserto e una desolazione, come sono ancor oggi

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si forte cadat oratio eorum in conspectu domini et revertatur unusquisque a via sua pessima quoniam magnus furor et indignatio quam locutus est dominus adversum populum hun

意大利语

forse si umilieranno con suppliche dinanzi al signore e abbandoneranno ciascuno la sua condotta perversa, perché grande è l'ira e il furore che il signore ha espresso verso questo popolo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

circumcidimini domino et auferte praeputia cordium vestrorum vir iuda et habitatores hierusalem ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam cogitationum vestraru

意大利语

circoncidetevi per il signore, circoncidete il vostro cuore, uomini di giuda e abitanti di gerusalemme, perché la mia ira non divampi come fuoco e non bruci senza che alcuno la possa spegnere, a causa delle vostre azioni perverse

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

domus david haec dicit dominus iudicate mane iudicium et eruite vi oppressum de manu calumniantis ne forte egrediatur ut ignis indignatio mea et succendatur et non sit qui extinguat propter malitiam studiorum vestroru

意大利语

casa di davide, così dice il signore: amministrate la giustizia ogni mattina e liberate l'oppresso dalla mano dell'oppressore, se no la mia ira divamperà come fuoco, si accenderà e nessuno potrà spegnerla, a causa della malvagità delle vostre azioni

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

locutus est moses ad aaron et ad eleazar atque ithamar filios eius capita vestra nolite nudare et vestimenta nolite scindere ne forte moriamini et super omnem coetum oriatur indignatio fratres vestri et omnis domus israhel plangant incendium quod dominus suscitavi

意大利语

ad aronne, a eleazaro e a itamar, suoi figli, mosè disse: «non vi scarmigliate i capelli del capo e non vi stracciate le vesti, perché non moriate e il signore non si adiri contro tutta la comunità; ma i vostri fratelli, tutta la casa d'israele, facciano pure lutto a causa della morte fulminea inflitta dal signore

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu

意大利语

poiché, dice il signore degli eserciti, dio di israele: come si è rovesciato il mio furore e la mia ira contro gli abitanti di gerusalemme, così la mia ira si rovescerà contro di voi quando sarete andati in egitto. voi sarete oggetto di maledizione, di orrore, di esecrazione e di scherno e non vedrete mai più questo luogo»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lupis et agnis quanta sortito obtigit, tecum mihi discordia est. hibericis peruste funibus latus, et crura dura compede – licet superbus ambules pecunia, fortuna non mutat genus. videsne, sacram metiente te viam cum bis trium ulnarum toga, ut ora vertat huc et huc euntium liberrima indignatio? “sectus flagellis hic triumviralibus, praeconis ad fastidium, arat falerni mille fundi iugera, et appiam mannis terit, sedilibusque magnus in primis eques othone contempto sedet. quid attinet tot ora navium gravi rostrata duci pondere contra latrones atque servilem manum – hoc, hoc tribuno militum?”

意大利语

最后更新: 2023-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,734,405,751 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認