您搜索了: sufficit (拉丁语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

意大利语

信息

拉丁语

sufficit

意大利语

coraggio

最后更新: 2015-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sufficit animus

意大利语

mente sufficienti

最后更新: 2019-02-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pauco sufficit mihi

意大利语

最后更新: 2023-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sufficit unum in tenebris

意大利语

one in the dark is enough

最后更新: 2022-11-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cave adsum sufficit animus

意大利语

abbastanza sicuro mente qui

最后更新: 2024-04-19
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per omnia asperrima sufficit animis

意大利语

最后更新: 2024-02-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ignia vero numquam dicit: sufficit

意大利语

e 'abbastanza

最后更新: 2018-07-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ubi ordo deficit nulla virtus sufficit

意大利语

dove manca l' ordine nessuna virtu' sopravvive

最后更新: 2016-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sufficit vobis circumire montem istum ite contra aquilone

意大利语

avete girato abbastanza intorno a questa montagna; volgetevi verso settentrione

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dicit ei philippus domine ostende nobis patrem et sufficit nobi

意大利语

gli disse filippo: «signore, mostraci il padre e ci basta»

最后更新: 2023-08-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nolite ergo esse solliciti in crastinum crastinus enim dies sollicitus erit sibi ipse sufficit diei malitia su

意大利语

non affannatevi dunque per il domani, perché il domani avrà gia le sue inquietudini. a ciascun giorno basta la sua pena

最后更新: 2013-12-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ait sufficit mihi si adhuc ioseph filius meus vivit vadam et videbo illum antequam moria

意大利语

israele disse: «basta! giuseppe, mio figlio, è vivo. andrò a vederlo prima di morire!»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et venit tertio et ait illis dormite iam et requiescite sufficit venit hora ecce traditur filius hominis in manus peccatoru

意大利语

venne la terza volta e disse loro: «dormite ormai e riposatevi! basta, è venuta l'ora: ecco, il figlio dell'uomo viene consegnato nelle mani dei peccatori

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sufficit discipulo ut sit sicut magister eius et servus sicut dominus eius si patrem familias beelzebub vocaverunt quanto magis domesticos eiu

意大利语

è sufficiente per il discepolo essere come il suo maestro e per il servo come il suo padrone. se hanno chiamato beelzebùl il padrone di casa, quanto più i suoi familiari

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit mihi sufficit tibi gratia mea nam virtus in infirmitate perficitur libenter igitur gloriabor in infirmitatibus meis ut inhabitet in me virtus christ

意大利语

ed egli mi ha detto: «ti basta la mia grazia; la mia potenza infatti si manifesta pienamente nella debolezza». mi vanterò quindi ben volentieri delle mie debolezze, perché dimori in me la potenza di cristo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres me

意大利语

egli si inoltrò nel deserto una giornata di cammino e andò a sedersi sotto un ginepro. desideroso di morire, disse: «ora basta, signore! prendi la mia vita, perché io non sono migliore dei miei padri»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse

意大利语

dio mandò un angelo in gerusalemme per distruggerla. ma, come questi stava distruggendola, il signore volse lo sguardo e si astenne dal male minacciato. egli disse all'angelo sterminatore: «ora basta! ritira la mano»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propter quod ter dominum rogavi ut discederet a me: et dixit mihi: sufficit tibi gratia mea: nam virtus in infirmitate perficitur. libenter igitur gloriabor ininfirmitatibus meis, ut inhabitet in me virtus christi.

意大利语

per che cosa tre volte ho pregato il signore che l'allontanasse da me: e lui mi ha detto, 'la mia grazia ti basta, perché la mia potenza si dimostra perfetta nella debolezza. perciò molto volentieri mi glorio delle mie debolezze, affinché la potenza di cristo riposi su di me.

最后更新: 2014-05-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,051,076 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認