您搜索了: captivos (拉丁语 - 挪威语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Norwegian

信息

Latin

captivos

Norwegian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

挪威语

信息

拉丁语

et post haec reverti faciam captivos filiorum ammon ait dominu

挪威语

men derefter vil jeg gjøre ende på ammons barns fangenskap, sier herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in novissimis autem diebus reverti faciam captivos aelam dicit dominu

挪威语

men det skal skje i de siste dager, da vil jeg gjøre ende på elams fangenskap, sier herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed audite consilium meum et reducite captivos quos adduxistis de fratribus vestris quia magnus furor domini inminet vobi

挪威语

så hør nu på mig og send fangene tilbake som i har bortført fra eders brødre! for herrens brennende vrede er over eder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio

挪威语

pris herrenes herre! for hans miskunnhet varer evindelig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et omnes viros robustos septem milia et artifices et clusores mille omnes viros fortes et bellatores duxitque eos rex babylonis captivos in babylone

挪威语

og alle rikmennene - syv tusen - og tømmermennene og stenhuggerne og smedene - tusen - alle sammen djerve krigsmenn, dem førte kongen i babel fangne til babel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei

挪威语

og forlate ditt folk hvad de har syndet mot dig, og alle de misgjerninger de har gjort mot dig, og la dem finne barmhjertighet hos dem som holder dem fanget, så de forbarmer sig over dem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dixerunt eis non introducetis huc captivos ne peccemus domino quare vultis adicere super peccata nostra et vetera cumulare delicta grande quippe peccatum est et ira furoris domini inminet super israhe

挪威语

og de sa til dem: i skal ikke føre fangene her inn; i tenker vel på å øke våre synder og vår brøde og således riktig føre skyld over oss for herren; men vår skyld er alt stor nok, og der er brennende vrede over israel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si enim vos reversi fueritis ad dominum fratres vestri et filii habebunt misericordiam coram dominis suis qui illos duxere captivos et revertentur in terram hanc pius enim et clemens est dominus deus vester et non avertet faciem suam a vobis si reversi fueritis ad eu

挪威语

for når i vender om til herren, da skal eders brødre og eders sønner finne barmhjertighet hos dem som holder dem fangne, og komme tilbake til dette land; for herren eders gud er nådig og barmhjertig; han vil ikke vende sitt åsyn bort fra eder, dersom i vender om til ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

steteruntque viri quos supra memoravimus et adprehendentes captivos omnesque qui nudi erant vestierunt de spoliis cumque vestissent eos et calciassent et refecissent cibo ac potu unxissent quoque propter laborem et adhibuissent eis curam quicumque ambulare non poterant et erant inbecillo corpore inposuerunt eos iumentis et adduxerunt hierichum civitatem palmarum ad fratres eorum ipsique reversi sunt samaria

挪威语

og de menn som nettop er nevnt, kom og tok fangene og klædde alle som var nakne iblandt dem, med klær som de tok av hærfanget; de gav dem både klær og sko, både mat og drikke, og salvet dem, og alle de skrøpelige iblandt dem satte de op på asener og førte dem til jeriko, palmestaden, til deres brødre; så vendte de selv hjem igjen til samaria.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,689,614 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認