来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
qui reddent rationem ei qui paratus est iudicare vivos et mortuo
彼らは、やがて生ける者と死ねる者とをさばくかたに、申し開きをしなくてはならない。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
quoniam ego in flagella paratus et dolor meus in conspectu meo sempe
主は全き者のもろもろの日を知られる。彼らの嗣業はとこしえに続く。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
qui dixit ei domine tecum paratus sum et in carcerem et in mortem ir
シモンが言った、「主よ、わたしは獄にでも、また死に至るまでも、あなたとご一緒に行く覚悟です」。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
cum se moverit ad quaerendum panem novit quod paratus sit in manu eius tenebrarum die
彼は食物はどこにあるかと言いつつさまよい、暗き日が手近に備えられてあるのを知る。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
esto paratus mane ut ascendas statim in montem sinai stabisque mecum super verticem monti
あなたは朝までに備えをし、朝のうちにシナイ山に登って、山の頂でわたしの前に立ちなさい。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
berzellai quoque galaadites descendens de rogelim transduxit regem iordanem paratus etiam ultra fluvium prosequi eu
さてギレアデびとバルジライはロゲリムから下ってきて、ヨルダンで王を見送るため、王と共にヨルダンに進んだ。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
si peccaverit quispiam in proximum suum et iurare contra eum paratus venerit seque maledicto constrinxerit coram altari in domo ist
もし人がその隣り人に対して罪を犯し、誓いをすることを求められるとき、来てこの宮で、あなたの祭壇の前に誓うならば、
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ecce tertio hoc paratus sum venire ad vos et non ero gravis vobis non enim quaero quae vestra sunt sed vos nec enim debent filii parentibus thesaurizare sed parentes filii
さて、わたしは今、三度目にあなたがたの所に行く用意をしている。しかし、負担はかけないつもりである。わたしの求めているのは、あなたがたの持ち物ではなく、あなたがた自身なのだから。いったい、子供は親のために財をたくわえて置く必要はなく、親が子供のためにたくわえて置くべきである。
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: