来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
omnibus amicis audientibus
in latinum cibum
最后更新: 2014-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
habitabat autem ephron in medio filiorum heth responditque ad abraham cunctis audientibus qui ingrediebantur portam civitatis illius dicen
Éphron était assis parmi les fils de heth. et Éphron, le héthien, répondit à abraham, en présence des fils de heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
quod cum audisset abraham adpendit pecuniam quam ephron postulaverat audientibus filiis heth quadringentos siclos argenti et probati monetae publica
abraham comprit Éphron; et abraham pesa à Éphron l`argent qu`il avait dit, en présence des fils de heth, quatre cents sicles d`argent ayant cours chez le marchand.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
congregate ad me omnes maiores natu per tribus vestras atque doctores et loquar audientibus eis sermones istos et invocabo contra eos caelum et terra
assemblez devant moi tous les anciens de vos tribus et vos officiers; je dirai ces paroles en leur présence, et je prendrai à témoin contre eux le ciel et la terre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru
les enfants d`israël furent satisfaits; ils bénirent dieu, et ne parlèrent plus de monter en armes pour ravager le pays qu`habitaient les fils de ruben et les fils de gad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
loquere ad populum et cunctis audientibus praedica qui formidolosus et timidus est revertatur recesseruntque de monte galaad et reversa sunt ex populo viginti duo milia virorum et tantum decem milia remanserun
publie donc ceci aux oreilles du peuple: que celui qui est craintif et qui a peur s`en retourne et s`éloigne de la montagne de galaad. vingt-deux mille hommes parmi le peuple s`en retournèrent, et il en resta dix mille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
qui dixit ad ioab si adpenderes in manibus meis mille argenteos nequaquam mitterem manum meam in filium regis audientibus enim nobis praecepit rex tibi et abisai et ethai dicens custodite mihi puerum absalo
mais cet homme dit à joab: quand je pèserais dans ma main mille sicles d`argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi; car nous avons entendu cet ordre que le roi t`a donné, à toi, à abischaï et à ittaï: prenez garde chacun au jeune absalom!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ascenditque rex templum domini et omnes viri iuda universique qui habitant in hierusalem cum eo sacerdotes et prophetae et omnis populus a parvo usque ad magnum legitque cunctis audientibus omnia verba libri foederis qui inventus est in domo domin
puis il monta à la maison de l`Éternel, avec tous les hommes de juda et tous les habitants de jérusalem, les sacrificateurs, les prophètes, et tout le peuple, depuis le plus petit jusqu`au plus grand. il lut devant eux toutes les paroles du livre de l`alliance, qu`on avait trouvé dans la maison de l`Éternel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
g. dei gracia lemôvicensis épiscopus, presentibùs et futuris in perpetuum. nosse volumus tam présentes quam futuros quoniam, consilio et assensu pétri de monasterio archidiaconi et aliorum clericorum nostrorum, concessimus ecclesiam de faurs cum omnibus suis pertinentiis canonicis matricis ascclesiae sancti stephani lemôvicensis in perpetuum possidendam, salvis dominiis nostris et redditibus episcopalibus, assistentibus et audientibus u de gimel,
g. par la grâce de dieu, évêque de lemovice, au présent et à l'avenir pour toujours. nous voulons savoir à la fois présent et futur que, avec l'avis et le consentement de l'archidiacre péter de monasterio et de nos autres clercs, nous avons accordé l'église de faurs avec toutes ses dépendances à l'église mère canonique de saint Étienne de lemôvicensis pour être possédée pour toujours , sauvant nos dominions et rentes épiscopales, assistants et auditeurs de u de gimel
最后更新: 2022-11-02
使用频率: 1
质量:
参考: