来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
concilia igitur dispersim antea habita in unum omnes conspirati contulerunt, ne populo quidem jam praesenti statu laeto, sed clam palamque detrectante dominationem atque assertores flagitante.
les conspirateurs se rassemblèrent autour de l'empereur assis à côté, et lancèrent aussitôt cimber, qui se trouve tout près, qu'il saisit avidement sur sa toge par les deux épaules. après avoir rencontré césar blessé juste en dessous de la gorge. le style de traversé le bras de casca pour bondir en avant, et césar il voulait, mais sinon, la blessure qu'il a reçue: pour lui demander partout avec le feu quand il a vu les poignards, il a étouffé sa tête; ils l'ont accablé, ses genoux sur ses pieds, et ont fait couler des ruisseaux, mourir avec honneur tomberait, et le tout, couvert d'un. vingt-trois fléaux, mais seulement dixisti. certains, cependant, ils les ont remis à césar une citation de marc; br
最后更新: 2021-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
omnium bellorum quae a romanis gesta sunt,nulla tam acria fuere quam tria bella punica,quorum secundum longe maxime fuit. primo horum bellorum carthaginienses hamilcar duce per vingiti tres annos terra marique cum populo romano arma contulerunt. romanis saepe fusis fugatisque,postremo tamen classis punica a c.lutation consule ad insulas aegates devicta partimque deleta est
qui a été adopté par les romains des guerres, de toutes ces choses, que personne n'était plus d'aigreur, ils ont montré comment les trois guerres puniques, dont la seconde était de loin la plus. les trois premières années des carthaginois commandent que les vingiti terre et mer depuis le sénat le devaient. ont souvent été mis en déroute au dernier c.lutatio consulter une flotte a conquis les îles, en partie annulé aegatian
最后更新: 2020-10-25
使用频率: 1
质量:
参考: