您搜索了: descendit (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

descendit

法语

quid descendit un barbam barbam

最后更新: 2020-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid descendit in barbam barbam

法语

ce qui s'est passé sur la barbe

最后更新: 2020-08-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

dilectus meus descendit in hortum suum

法语

ma bien-aimée

最后更新: 2023-06-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

hic est panis qui de caelo descendit

法语

this is the bread that comes down

最后更新: 2021-07-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et festinans descendit et excepit illum gauden

法语

zachée se hâta de descendre, et le reçut avec joie.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

illo mortuo in montis supercilio descendit cum eleazar

法语

toute l`assemblée vit qu`aaron avait expiré, et toute la maison d`israël pleura aaron pendant trente jours.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

法语

ils ferment leurs entrailles, ils ont à la bouche des paroles hautaines.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et inclinavit caelos et descendit et caligo sub pedibus eiu

法语

il abaissa les cieux, et il descendit: il y avait une épaisse nuée sous ses pieds.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quid est quod ascendit nisi quod prius descendit ut repleret omnia

法语

et remplis toutes choses, qu'il est monté, ce qui est descendu pour prendre quelque chose sans auparavant

最后更新: 2020-08-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et descendens caesaream ascendit et salutavit ecclesiam et descendit antiochia

法语

Étant débarqué à césarée, il monta à jérusalem, et, après avoir salué l`Église, il descendit à antioche.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui descendit ipse est et qui ascendit super omnes caelos ut impleret omni

法语

celui qui est descendu, c`est le même qui est monté au-dessus de tous les cieux, afin de remplir toutes choses.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

descendit autem dominus ut videret civitatem et turrem quam aedificabant filii ada

法语

l`Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et nemo ascendit in caelum nisi qui descendit de caelo filius hominis qui est in cael

法语

personne n`est monté au ciel, si ce n`est celui qui est descendu du ciel, le fils de l`homme qui est dans le ciel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sicut unguentum in capite quod descendit in barbam barbam aaron quod descendit in ora vestimenti eiu

法语

il jura à l`Éternel, il fit ce voeu au puissant de jacob:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rursumque gaal ait ecce populus de umbilico terrae descendit et unus cuneus venit per viam quae respicit quercu

法语

gaal, reprenant la parole, dit: c`est bien un peuple qui descend des hauteurs du pays, et une troupe arrive par le chemin du chêne des devins.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

descendit dominus in columna nubis et stetit in introitu tabernaculi vocans aaron et mariam qui cum issen

法语

l`Éternel descendit dans la colonne de nuée, et il se tint à l`entrée de la tente. il appela aaron et marie, qui s`avancèrent tous les deux.

最后更新: 2023-06-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

iphigenia, postquam in castra pervenit, de curru descendit et citato gradu contendit ad praetorium.

法语

traducteur anglais

最后更新: 2013-05-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et descendit pluvia et venerunt flumina et flaverunt venti et inruerunt in domum illam et non cecidit fundata enim erat super petra

法语

la pluie est tombée, les torrents sont venus, les vents ont soufflé et se sont jetés contre cette maison: elle n`est point tombée, parce qu`elle était fondée sur le roc.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

angelus autem domini locutus est ad philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab hierusalem in gazam haec est desert

法语

un ange du seigneur, s`adressant à philippe, lui dit: lève-toi, et va du côté du midi, sur le chemin qui descend de jérusalem à gaza, celui qui est désert.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et banaias filius ioiada viri fortissimi magnorum operum de capsehel ipse percussit duos leones moab et ipse descendit et percussit leonem in media cisterna diebus nivi

法语

benaja, fils de jehojada, fils d`un homme de kabtseel, rempli de valeur et célèbre par ses exploits. il frappa les deux lions de moab. il descendit au milieu d`une citerne, où il frappa un lion, un jour de neige.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,736,224,237 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認