您搜索了: et erit in profundis maneat in aeternum (拉丁语 - 法语)

拉丁语

翻译

et erit in profundis maneat in aeternum

翻译

法语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

hic autem eo quod maneat in aeternum sempiternum habet sacerdotiu

法语

mais lui, parce qu`il demeure éternellement, possède un sacerdoce qui n`est pas transmissible.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit asor in habitaculum draconum deserta usque in aeternum non manebit ibi vir nec incolet eam filius homini

法语

hatsor sera le repaire des chacals, un désert pour toujours; personne n`y habitera, aucun homme n`y séjournera.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa non erit lux sed frigus et gel

法语

en ce jour-là, il n`y aura point de lumière; il y aura du froid et de la glace.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa nutriet homo vaccam boum et duas ove

法语

en ce jour-là, chacun entretiendra une jeune vache et deux brebis;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus occidet sol meridie et tenebrescere faciam terram in die lumini

法语

en ce jour-là, dit le seigneur, l`Éternel, je ferai coucher le soleil à midi, et j`obscurcirai la terre en plein jour;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa in die adventus gog super terram israhel ait dominus deus ascendet indignatio mea in furore me

法语

en ce jour-là, le jour où gog marchera contre la terre d`israël, dit le seigneur, l`Éternel, la fureur me montera dans les narines.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale

法语

en ce jour-là, je m`efforcerai de détruire toutes les nations qui viendront contre jérusalem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in loco ubi dictum est eis non plebs mea vos ibi vocabuntur filii dei viv

法语

et là où on leur disait: vous n`êtes pas mon peuple! ils seront appelés fils du dieu vivant.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et figam illum paxillum in loco fideli et erit in solium gloriae domui patris su

法语

je l`enfoncerai comme un clou dans un lieu sûr, et il sera un siège de gloire pour la maison de son père.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

siccatio sagenarum erit in medio maris quia ego locutus sum ait dominus deus et erit in direptionem gentibu

法语

elle sera dans la mer un lieu où l`on étendra les filets; car j`ai parlé, dit le seigneur, l`Éternel. elle sera la proie des nations.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et adhuc in ea decimatio et convertetur et erit in ostensionem sicut terebinthus et sicuti quercus quae expandit ramos suos semen sanctum erit id quod steterit in e

法语

et s`il y reste encore un dixième des habitants, ils seront à leur tour anéantis. mais, comme le térébinthe et le chêne conservent leur tronc quand ils sont abattus, une sainte postérité renaîtra de ce peuple.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa cum requiem dederit tibi deus a labore tuo et a concussione tua et a servitute dura qua ante servist

法语

et quand l`Éternel t`aura donné du repos, après tes fatigues et tes agitations, et après la dure servitude qui te fut imposée,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa percutiet dominus ab alveo fluminis usque ad torrentem aegypti et vos congregabimini unus et unus filii israhe

法语

en ce temps-là, l`Éternel secouera des fruits, depuis le cours du fleuve jusqu`au torrent d`Égypte; et vous serez ramassés un à un, enfants d`israël!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa dicit dominus exercituum disperdam nomina idolorum de terra et non memorabuntur ultra et prophetas et spiritum inmundum auferam de terr

法语

en ce jour-là, dit l`Éternel des armées, j`exterminerai du pays les noms des idoles, afin qu`on ne s`en souvienne plus; j`ôterai aussi du pays les prophètes et l`esprit d`impureté.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et egressus est ignis de virga ramorum eius qui fructum eius comedit et non fuit in ea virga fortis sceptrum dominantium planctus est et erit in planctu

法语

le feu est sorti de ses branches, et a dévoré son fruit; elle n`a plus de rameau vigoureux pour un sceptre de souverain. c`est là une complainte, et cela servira de complainte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa stillabunt montes dulcedinem et colles fluent lacte et per omnes rivos iuda ibunt aquae et fons de domo domini egredietur et inrigabit torrentem spinaru

法语

en ce temps-là, le moût ruissellera des montagnes, le lait coulera des collines, et il y aura de l`eau dans tous les torrents de juda; une source sortira aussi de la maison de l`Éternel, et arrosera la vallée de sittim.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in novissimis diebus dicit dominus effundam de spiritu meo super omnem carnem et prophetabunt filii vestri et filiae vestrae et iuvenes vestri visiones videbunt et seniores vestri somnia somniabun

法语

dans les derniers jours, dit dieu, je répandrai de mon esprit sur toute chair; vos fils et vos filles prophétiseront, vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et erit in die illa adiciet dominus secundo manum suam ad possidendum residuum populi sui quod relinquetur ab assyriis et ab aegypto et a fetros et ab aethiopia et ab aelam et a sennaar et ab emath et ab insulis mari

法语

dans ce même temps, le seigneur étendra une seconde fois sa main, pour racheter le reste de son peuple, dispersé en assyrie et en Égypte, a pathros et en Éthiopie, a Élam, à schinear et à hamath, et dans les îles de la mer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,917,409,398 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認