您搜索了: fuerint (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

fuerint

法语

he ovat

最后更新: 2021-10-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fuerint superiores

法语

furent supérieurs

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quam fuerint multa

法语

combien elles étaient nombreuses

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

qui fuerint syracusis,

法语

qui auraient été à syracuse ,

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quæ fuerint fata priami.

法语

quels ont été les destins de priam.

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

concedant ut viri boni fuerint

法语

qu'ils accordent que ces hommes furent des gens de bien

最后更新: 2018-02-28
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quae fuerint alicujus pretii.

法语

qui étaient de quelque prix.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

et si fuerint in catenis et vinciantur funibus paupertati

法语

viennent-ils à tomber dans les chaînes, sont-ils pris dans les liens de l`adversité,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quod si reliqui fuerint decem viri in domo una et ipsi morientu

法语

et s`il reste dix hommes dans une maison, ils mourront.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

quod si et fratres non fuerint dabitis hereditatem fratribus patris eiu

法语

s`il n`a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

cum equitatu nostro in initinere conflexerunt ita ut nostri superiores fuerint

法语

alors que nos hommes étaient vainqueurs dans le initium galbés, lorsque notre cavalerie sur la

最后更新: 2020-04-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

lapidesque alios reponi pro his qui ablati fuerint et luto alio liniri domu

法语

on prendra d`autres pierres, que l`on mettra à la place des premières; et l`on prendra d`autre mortier, pour recrépir la maison.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

qui reliqui fuerint ex eo sepelientur in interitu et viduae illius non plorabun

法语

ceux qui échappent sont enterrés par la peste, et leurs veuves ne les pleurent pas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cumque levitae fuerint coram domino ponent filii israhel manus suas super eo

法语

tu feras approcher les lévites devant l`Éternel; et les enfants d`israël poseront leurs mains sur les lévites.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnes munitiones tuae sicuti ficus cum grossis suis si concussae fuerint cadent in os comedenti

法语

toutes tes forteresses sont des figuiers avec les primeurs; quand on les secoue, elles tombent dans la bouche de qui veut les manger.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadragint

法语

abraham continua de lui parler, et dit: peut-être s`y trouvera-t-il quarante justes. et l`Éternel dit: je ne ferai rien, à cause de ces quarante.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et calcabitis impios cum fuerint cinis sub planta pedum vestrorum in die qua ego facio dicit dominus exercituu

法语

et vous foulerez les méchants, car ils seront comme de la cendre sous la plante de vos pieds, au jour que je prépare, dit l`Éternel des armées.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

donec eris felix , multos numerabis amicos ; tempora si fuerint nubila , solus eris.

法语

aussi longtemps que tu auras de la chance , tu compteras beaucoup d' amis, mais si les temps sont nuageux , tu seras seul.

最后更新: 2013-07-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

si repletae fuerint nubes imbrem super terram effundent si ceciderit lignum ad austrum aut ad aquilonem in quocumque loco ceciderit ibi eri

法语

quand les nuages sont pleins de pluie, ils la répandent sur la terre; et si un arbre tombe, au midi ou au nord, il reste à la place où il est tombé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et egerint paenitentiam in corde suo in loco captivitatis et conversi deprecati te fuerint in captivitate sua dicentes peccavimus inique egimus impie gessimu

法语

s`ils rentrent en eux-mêmes dans le pays où ils seront captifs, s`ils reviennent à toi et t`adressent des supplications dans le pays de ceux qui les ont emmenés, et qu`ils disent: nous avons péché, nous avons commis des iniquités, nous avons fait le mal!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,615,945 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認