您搜索了: intrare (拉丁语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

intrare

法语

incroyable

最后更新: 2021-12-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

compelle intrare

法语

最后更新: 2023-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per intermissa moenia intrare

法语

entrer par la brèche

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

dignus est intrare in nostro docto corpore

法语

it is worthy of our doctors to enter into the body

最后更新: 2021-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vere tertii anni tantum romani in oppidum intrare potus sunt

法语

ville romaine au printemps de la troisième année, pour aller boire

最后更新: 2014-04-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

armatos non licebat urbem intrare, nisi cum imperator triumphum agebat

法语

il n' était pas possible d' entrer en armes dans rome sauf quand le général en chef remportait le triomphe.

最后更新: 2013-06-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

法语

il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

法语

car il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

contendite intrare per angustam portam quia multi dico vobis quaerunt intrare et non poterun

法语

efforcez-vous d`entrer par la porte étroite. car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caeloru

法语

je vous le dis encore, il est plus facile à un chameau de passer par le trou d`une aiguille qu`à un riche d`entrer dans le royaume de dieu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

confirmantes animas discipulorum exhortantes ut permanerent in fide et quoniam per multas tribulationes oportet nos intrare in regnum de

法语

quand ils eurent évangélisé cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à lystre, à icone et à antioche,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et cum venisset domum non permisit intrare secum quemquam nisi petrum et iohannem et iacobum et patrem et matrem puella

法语

lorsqu`il fut arrivé à la maison, il ne permit à personne d`entrer avec lui, si ce n`est à pierre, à jean et à jacques, et au père et à la mère de l`enfant.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et si oculus tuus scandalizat te erue eum et proice abs te bonum tibi est unoculum in vitam intrare quam duos oculos habentem mitti in gehennam igni

法语

et si ton oeil est pour toi une occasion de chute, arrache-le et jette-le loin de toi; mieux vaut pour toi entrer dans la vie, n`ayant qu`un oeil, que d`avoir deux yeux et d`être jeté dans le feu de la géhenne.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

vos autem nolite stare sed persequimini hostes et extremos quosque fugientium caedite ne dimittatis eos urbium suarum intrare praesidia quos tradidit dominus deus in manus vestra

法语

et vous, ne vous arrêtez pas, poursuivez vos ennemis, et attaquez-les par derrière; ne les laissez pas entrer dans leurs villes, car l`Éternel, votre dieu, les a livrés entre vos mains.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et circuivit ex latere terram edom et terram moab venitque contra orientalem plagam terrae moab et castrametatus est trans arnon nec voluit intrare terminos moab arnon quippe confinium est terrae moa

法语

puis il marcha par le désert, tourna le pays d`Édom et le pays de moab, et vint à l`orient du pays de moab; ils campèrent au delà de l`arnon, sans entrer sur le territoire de moab, car l`arnon est la frontière de moab.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen

法语

quelque temps après, à l`époque de la moisson des blés, samson alla voir sa femme, et lui porta un chevreau. il dit: je veux entrer vers ma femme dans sa chambre. mais le père de sa femme ne lui permit pas d`entrer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

evoluto autem tempore per ordinem instabat dies quo hester filia abiahil fratris mardochei quam sibi adoptaverat in filiam intrare deberet ad regem quae non quaesivit muliebrem cultum sed quaecumque voluit aegaeus eunuchus custos virginum haec ei ad ornatum dedit erat enim formonsa valde et incredibili pulchritudine omnium oculis gratiosa et amabilis videbatu

法语

lorsque son tour d`aller vers le roi fut arrivé, esther, fille d`abichaïl, oncle de mardochée qui l`avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et ecce video rem non conpertam superbis neque nudatam pueris , sed incessu humilem , successu excelsam et velatam mysteriis , et non eram ego talis , ut intrare in eam possem aut inclinare cervicem ad ejus gressus.

法语

ce que j' y vois, c' est ceci : quelque chose d' impénétrable aux superbes et qui ne se découvre pas non plus aux enfants ; une entrée basse , mais qui s' élève progressivement à mesure qu' on s' avance ; et partout un voile de mystère. j' eusse été bien incapable d' en franchir l' accès ou de baisser la tête pour m' accommoder à cette progression. saint augustin , les confessions, livre iii , v , 9.

最后更新: 2013-07-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,746,113,376 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認