您搜索了: lusus naturae (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

lusus naturae

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

lusus

法语

badinage

最后更新: 2012-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

lex naturae

法语

nature is law

最后更新: 2023-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

c/lusus

法语

et pas de femme amoureuse toujours, par un soupir feint sans amour, qui se joint au corps, au corps des hommes, et les fait baiser vos lèvres, et continue à tenir des umectans sucked; car il le fait souvent, et la recherche des joies de l'intrigue le pousse à fuir le cœur de l'amour.

最后更新: 2020-10-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

instinctus naturae

法语

instinctive

最后更新: 2012-08-01
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

拉丁语

naturae verique.

法语

de la nature et de la vérité.

最后更新: 2010-06-30
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

de divisione naturae

法语

l'or le plus élevé

最后更新: 2022-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

rerum naturae parens

法语

la mère des choses de la nature

最后更新: 2015-05-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

de jure naturae et gentium

法语

loi de la nature et des nations

最后更新: 2020-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

fundamenta jure naturae et gentium

法语

les fondements de la loi de la nature et des nations,

最后更新: 2020-08-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

propria naturae bona doctrina fovere

法语

développer par l'instruction les talents naturels

最后更新: 2010-07-09
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

flammarum uallo naturae moenia fecit.

法语

最后更新: 2020-09-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

est quidem vera lex recta ratio naturae congruens

法语

il y a bien une vraie loi, une juste raison

最后更新: 2022-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

sunt nonnulli acuendis puerorum ingeniis non inutiles lusus

法语

quelques jeux ne sont pas inutiles pour aiguiser l' intelligence des enfants

最后更新: 2013-06-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

est quidem vera lex recta ratio naturae congruens diffusa in omnes

法语

en harmonie avec la nature, il est en effet une vraie loi: la droite raison

最后更新: 2015-09-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

non verum est hominem mori sine aliquo, unum semper est vulget illud mundo si naturae abdita esset.

法语

je sais que la vie est courte

最后更新: 2021-05-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

per quae maxima et pretiosa nobis promissa donavit ut per haec efficiamini divinae consortes naturae fugientes eius quae in mundo est concupiscentiae corruptione

法语

lesquelles nous assurent de sa part les plus grandes et les plus précieuses promesses, afin que par elles vous deveniez participants de la nature divine, en fuyant la corruption qui existe dans le monde par la convoitise,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tam valide ut capulus ferrum sequeretur in vulnere ac pinguissimo adipe stringeretur nec eduxit gladium sed ita ut percusserat reliquit in corpore statimque per secreta naturae alvi stercora proruperun

法语

la poignée même entra après la lame, et la graisse se referma autour de la lame; car il ne retira pas du ventre l`épée, qui sortit par derrière.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

est quidem vera lex, recta ratio, naturae congruens, diffusa in omnes, constans, sempiterna, quae vocet ad officium jubendo, vetando a fraude deterreat.

法语

il y a bien une vraie loi, une juste raison en harmonie avec la nature, répandue sur tout, constante, éternelle ;

最后更新: 2021-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

arx romae capitoliumque in ingenti periculo fuit . nam galli , nuntium conspicati ,qui a veis reverterat ,nocte quadam capitolium ascendere aussi sunt. quare inermem , qui temptaret viam ,praemiserunt ;ceteri tanto silentio in summum pervenere ut non custodes solum fallerent , qui loci naturae nimis confisi erant , sed ne canes quidem excitarent. non autem fefellere anseres quibus , quia sacri iunonis erant ,in summa inopio romani abstinuerant . quae res saluti fuit romanis

法语

parmi les oies, la capitale était la citadelle de rome, et la capitale était en grand danger. car les gaulois, en voyant la nouvelle, qui étaient revenus des navires, osèrent monter une nuit dans la capitale. ils envoyèrent donc en avant, désarmés, pour tâter le chemin : les autres arrivèrent au plus haut dans un tel silence, que non seulement ils trompèrent les gardes, qui se fiaient à la nature même des lieux, mais n'excitèrent même pas les chiens. mais les oies ne sont pas passées inaperçues, ce qui, parce qu'elles étaient sacrées pour junon, les romains se sont abstenus d'un besoin extrême. quelle était la sécurité des romains

最后更新: 2022-04-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,762,754,081 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認