您搜索了: ripam fulminais (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

ripam fulminais

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

ripam

法语

banque

最后更新: 2013-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ripam fliminis

法语

tu es parvenu

最后更新: 2021-11-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

deligatam ad ripam,

法语

amarrée à la rive,

最后更新: 2010-06-29
使用频率: 1
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

ad alteram ripam :

法语

sur l'autre rive :

最后更新: 2023-10-15
使用频率: 2
质量:

参考: Gosmont

拉丁语

super ripam fluminis

法语

sur

最后更新: 2020-11-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ripam fluminis aedificavimus pulcherrimo templo deae minervae.

法语

sur la rive du fleuve, nous avons construit le plus beau des temples pour la déesse minerve.

最后更新: 2020-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

pueri, postquam per agros in fluuii ripam peruenerunt, pila liserunt

法语

l'affaire émut les romains et les sabins, et romulus et tatius, une fois la paix conclue, unirent leurs royaumes.

最后更新: 2023-11-05
使用频率: 7
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et levavit pallium heliae quod ceciderat ei reversusque stetit super ripam iordani

法语

et il releva le manteau qu`Élie avait laissé tomber. puis il retourna, et s`arrêta au bord du jourdain;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et dixit ad me certe vidisti fili hominis et duxit me et convertit ad ripam torrenti

法语

il me dit: as-tu vu, fils de l`homme? et il me ramena au bord du torrent.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini

法语

et moi, daniel, je regardai, et voici, deux autres hommes se tenaient debout, l`un en deçà du bord du fleuve, et l`autre au delà du bord du fleuve.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

terramque possedimus in tempore illo ab aroer quae est super ripam torrentis arnon usque ad mediam partem montis galaad et civitates illius dedi ruben et ga

法语

nous prîmes alors possession de ce pays. je donnai aux rubénites et aux gadites le territoire à partir d`aroër sur le torrent de l`arnon et la moitié de la montagne de galaad avec ses villes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab aroer quae est super ripam torrentis arnon oppido quod in valle situm est usque galaad non fuit vicus et civitas quae nostras effugeret manus omnes tradidit dominus deus noster nobi

法语

depuis aroër sur les bords du torrent de l`arnon, et la ville qui est dans la vallée, jusqu`à galaad, il n`y eut pas de ville trop forte pour nous: l`Éternel, notre dieu, nous livra tout.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ductus ergo athleta christi anthoninus juxta ripam arregiae fluminis, ita est gladio impiorum trucidatus ut cum capite brachium dextrum ictibus ferientis amputaretur, et sic pretiosum in christo complevit martyrium.

法语

tetris dans un élingues tourbillonnants de flux tourbillonnante et choisissez le plus cher impétueuses glorieux martyr membres anthonini.

最后更新: 2019-09-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

victor drusus in tutelam provinciarum praesidia atque custodias ubique disposuit per mosam flumen, per albim, per visurgim. nam per rheni quidem ripam quinquaginta amplius castella direxit. denique in germania pax erat.

法语

最后更新: 2013-05-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

1. in africa, nilus aegyptiis magnas divitias dabat. 2. nili enim aquae non purae erant, sed fecundo limo agris et hortis proderant. 3. aegyptii magna cura terram arabant; aegyptiis libera et beata vita erat. 4. itaque aegyptii gratiam nilo habebant. 5. multae ferae in nilo habitabant. 6. pueri et puellae saevas nili feras timébant. 7. viri saepe prope ripam hippopotamos sagittis vulnerabant aut necabant. 8. sed crocodilos necare non poterant. 9. crocodili enim in altam nili aquam intrabant.

法语

1. en afrique, rien n'a donné une grande richesse aux Égyptiens. 2. car les eaux du nil n'étaient pas pures, mais profitaient aux champs et aux jardins avec la boue fructueuse. 3. les Égyptiens labouraient la terre avec grand soin ; pour les Égyptiens, la vie était libre et heureuse. 4. en conséquence, les Égyptiens n'avaient aucune influence sur lui. 5. de nombreux animaux sauvages habitaient le nil. 6. les garçons et les filles avaient peur des bêtes sauvages. les hommes blessaient ou tuaient souvent l'hippopotame avec des flèches près de la rive du fleuve. 8. mais ils ne pouvaient pas tuer les crocodiles. 9. car les crocodiles entraient dans les eaux profondes du nil.

最后更新: 2021-09-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,742,623,214 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認