您搜索了: saevo igne (拉丁语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

French

信息

Latin

saevo igne

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

法语

信息

拉丁语

saevo

法语

interfecisse

最后更新: 2021-03-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

saevo modo

法语

de maniere brutal

最后更新: 2015-03-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igne

法语

noir

最后更新: 2021-01-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

murmure jam saevo verberibusque tonas

法语

pourtant la crête de ti a brisé le silence du coq

最后更新: 2021-10-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex igne veritas

法语

qu'est-ce que la vérité

最后更新: 2022-09-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igne juvante sequi

法语

aider après un incendie

最后更新: 2014-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ure igne sancti spiritus

法语

le feu du saint-esprit

最后更新: 2020-05-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igne natura renovatur integra

法语

toute la nature est renouvelée par le feuiyam nour ruac yebeshah

最后更新: 2023-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietu

法语

où leur ver ne meurt point, et où le feu ne s`éteint point.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

法语

si je dis: au moins les ténèbres me couvriront, la nuit devient lumière autour de moi;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

nec remanebit ex eo quicquam usque mane si quid residui fuerit igne conbureti

法语

vous n`en laisserez rien jusqu`au matin; et, s`il en reste quelque chose le matin, vous le brûlerez au feu.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

probasti cor meum visitasti nocte igne me examinasti et non est inventa in me iniquita

法语

les saints qui sont dans le pays, les hommes pieux sont l`objet de toute mon affection.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

tu ipse domine deus qui elegisti abram et eduxisti eum de igne chaldeorum et posuisti nomen eius abraha

法语

c`est toi, Éternel dieu, qui as choisi abram, qui l`as fait sortir d`ur en chaldée, et qui lui as donné le nom d`abraham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsoru

法语

le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient de leurs bouches.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

conterriti sunt in sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiterni

法语

les pécheurs sont effrayés dans sion, un tremblement saisit les impies: qui de nous pourra rester auprès d`un feu dévorant? qui de nous pourra rester auprès de flammes éternelles? -

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

igitur certatim ramos de arboribus praecidentes sequebantur ducem quos circumdantes praesidio succenderunt atque ita factum est ut fumo et igne mille hominum necarentur viri pariter ac mulieres habitatorum turris syche

法语

et ils coupèrent chacun une branche, et suivirent abimélec; ils placèrent les branches contre la forteresse, et l`incendièrent avec ceux qui y étaient. ainsi périrent tous les gens de la tour de sichem, au nombre d`environ mille, hommes et femmes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

quapropter expecta me dicit dominus in die resurrectionis meae in futurum quia iudicium meum ut congregem gentes et colligam regna ut effundam super eas indignationem meam omnem iram furoris mei in igne enim zeli mei devorabitur omnis terr

法语

attendez-moi donc, dit l`Éternel, au jour où je me lèverai pour le butin, car j`ai résolu de rassembler les nations, de rassembler les royaumes, pour répandre sur eux ma fureur, toute l`ardeur de ma colère; car par le feu de ma jalousie tout le pays sera consumé.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

ex igne pertinacia lux nos defendit post te ne bras lux sub dio fortitudo et fides alea iacta est luctor et emergo ad vitam aeternum salva ve ritate pro memoria lux et veritas pactum serva ad vitam paramus in memoria vita lux nos defendit aequitas enim lucet vita nos defendit ex igne pertinacia lux nos defendit constantia fortis juvat luctor et emergo lux et veritas pactum serva in vertu te pax vita nos defendit constantia fortis juvat age quod agis praemonitus praemonitus sit tibi terra levis ex igne pertinacia post tenebras lux sub dio fortitudo et fides lux et veritas pactum serva pax vobiscum ad vitam paramus in tertu te pax pro memoria lux et veritas pactum serva ex igne pertinacia lux nos defendit post tenebras lux sub dio fortitudo et fides

法语

最后更新: 2021-06-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

拉丁语

cicero, consul (1) factus , sergii catilinae conjurationem virtute (2) constantia (3) curaque repressit. is, indignatus (4) quod in petitione (5) consulatus (6) repulsam acceperat, et furore (7) demens, cum nonnullis viris (8) nobilibus, ciceronem interficere (1), senatum (9) occidere, urbem igne (10) delere statuerat. cicero vero conjurationem detexit ; catilina, metu (11) consulis (12), roma ad exercitum quem paraverat fugit (2); socii (13) ejus poenas dederunt (3). unus e senatoribus (14) fil

法语

cicéron, devenu consul (1), réprima la conspiration de sergius catilina par la vertu (2), la constance (3) et le soin. lui, indigné (4) parce qu'il avait reçu un refus dans sa requête (5) du consulat (6), et fou de rage (7), avec quelques nobles (8) pour tuer cicéron (1), pour tuer le sénat (9) et de mettre le feu à la ville (10) ) avait décidé de supprimer. mais cicéron a découvert la conspiration; catilina, craignant (11) les consuls (12), s'enfuit à rome dans l'armée qu'il avait préparée (2) ; ses associés (13) ont donné ses punitions (3). un des sénateurs (14) fil

最后更新: 2022-09-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,738,012,593 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認