来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ut sementem facies , ita metes
comme tu auras semé , tu récolteras
最后更新: 2012-07-10
使用频率: 1
质量:
si ceciderint super sementem non polluent ea
s`il tombe quelque chose de leurs corps morts sur une semence qui doit être semée, elle restera pure;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra
il dit encore: il en est du royaume de dieu comme quand un homme jette de la semence en terre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sementem multam iacies in terram et modicum congregabis quia lucustae omnia devorabun
tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sin autem quispiam aqua sementem perfuderit et postea morticinis tacta fuerit ilico polluetu
mais si l`on a mis de l`eau sur la semence, et qu`il y tombe quelque chose de leurs corps morts, vous la regarderez comme souillée.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et ducent eam ad vallem asperam atque saxosam quae numquam arata est nec sementem recepit et caedent in ea cervices vitula
ils feront descendre cette génisse vers un torrent qui jamais ne tarisse et où il n`y ait ni culture ni semence; et là, ils briseront la nuque à la génisse, dans le torrent.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
adprehendet messium tritura vindemiam et vindemia occupabit sementem et comedetis panem vestrum in saturitatem et absque pavore habitabitis in terra vestr
a peine aurez-vous battu le blé que vous toucherez à la vendange, et la vendange atteindra les semailles; vous mangerez votre pain à satiété, et vous habiterez en sécurité dans votre pays.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ego quoque haec faciam vobis visitabo vos velociter in egestate et ardore qui conficiat oculos vestros et consumat animas frustra seretis sementem quae ab hostibus devorabitu
voici alors ce que je vous ferai. j`enverrai sur vous la terreur, la consomption et la fièvre, qui rendront vos yeux languissants et votre âme souffrante; et vous sèmerez en vain vos semences: vos ennemis les dévoreront.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
et domum non aedificabitis et sementem non seretis et vineas non plantabitis nec habebitis sed in tabernaculis habitabitis cunctis diebus vestris ut vivatis diebus multis super faciem terrae in qua vos peregrinamin
et vous ne bâtirez point de maisons, vous ne sèmerez aucune semence, vous ne planterez point de vignes et vous n`en posséderez point; mais vous habiterez sous des tentes toute votre vie, afin que vous viviez longtemps dans le pays où vous êtes étrangers.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: