您搜索了: ros (拉丁语 - 瑞典语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

瑞典语

信息

拉丁语

ros

瑞典语

läder blad

最后更新: 2022-09-12
使用频率: 1
质量:

好极了

参考: 匿名

拉丁语

cumque descenderet nocte super castra ros descendebat pariter et ma

瑞典语

när daggen om natten föll över lägret, föll ock mannat där.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban

瑞典语

jag skall bliva för israel såsom dagg, han skall blomstra såsom en lilja, och såsom libanons skog skall han skjuta rötter.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

fecitque dominus nocte illa ut postulaverat et fuit siccitas in solo vellere et ros in omni terr

瑞典语

och gud gjorde så den natten; allenast ullen var torr, men eljest hade dagg kommit överallt på marken.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

factum est ergo vespere et ascendens coturnix operuit castra mane quoque ros iacuit per circuitum castroru

瑞典语

och om aftonen kommo vaktlar och övertäckte lägret, och följande morgon låg dagg fallen runt omkring lägret.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

concrescat in pluvia doctrina mea fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramin

瑞典语

såsom regnet drype min lära, såsom daggen flöde mitt tal, såsom rikligt regn på grönska och såsom en regnskur på gräsets brodd.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

et dixit helias thesbites de habitatoribus galaad ad ahab vivit dominus deus israhel in cuius conspectu sto si erit annis his ros et pluvia nisi iuxta oris mei verb

瑞典语

och tisbiten elia, en man som förut hade uppehållit sig i gilead, sade till ahab: »så sant herren, israels gud, lever, han vilkens tjänare jag är, under dessa år skall varken dagg eller regn falla, med mindre jag säger det.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

拉丁语

et inruemus super eum in quocumque loco fuerit inventus et operiemus eum sicut cadere solet ros super terram et non relinquemus de viris qui cum eo sunt ne unum quide

瑞典语

när vi så drabba ihop med honom, varhelst han må påträffas, skola vi slå ned på honom, såsom daggen faller över marken; och då skall intet bliva kvar av honom och alla de män som äro med honom

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

第一个投票

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,705,035,241 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認