您搜索了: viventes (拉丁语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Swedish

信息

Latin

viventes

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

瑞典语

信息

拉丁语

in risu faciunt panem ac vinum ut epulentur viventes et pecuniae oboedient omni

瑞典语

till sin förlustelse håller man gästabud, och vinet gör livet glatt; men penningen är det som förlänar alltsammans.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et stans inter mortuos ac viventes pro populo deprecatus est et plaga cessavi

瑞典语

när han så stod mellan de döda och de levande, upphörde hemsökelsen.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

si mortui estis cum christo ab elementis mundi quid adhuc tamquam viventes in mundo decerniti

瑞典语

om i nu haven dött med kristus och så blivit frigjorda ifrån världens »makter», varför låten i då allahanda stadgar läggas på eder, likasom levden i ännu i världen:

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato sed exhibete vos deo tamquam ex mortuis viventes et membra vestra arma iustitiae de

瑞典语

och ställen icke edra lemmar i syndens tjänst, att vara orättfärdighetsvapen, utan ställen eder själva i guds tjänst, såsom de där från döden hava kommit till livet, och edra lemmar i guds tjänst, att vara rättfärdighetsvapen.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sin autem novam rem fecerit dominus ut aperiens terra os suum degluttiat eos et omnia quae ad illos pertinent descenderintque viventes in infernum scietis quod blasphemaverint dominu

瑞典语

men om herren här låter något alldeles nytt ske, i det att marken öppnar sin mun och uppslukar dem med allt vad de hava, så att de levande fara ned i dödsriket, då skolen i därav veta att dessa människor hava föraktat herren.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

in sententia vigilum decretum est et sermo sanctorum et petitio donec cognoscant viventes quoniam dominatur excelsus in regno hominum et cuicumque voluerit dabit illud et humillimum hominem constituet super e

瑞典语

så är det förordnat genom änglarnas rådslut, och så är det befallt om denna sak av de heliga, för att de levande skola besinna att den högste råder över människors riken och giver dem åt vem han vill, ja, upphöjer den lägste bland människor till att härska över dem.'

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

拉丁语

qui surrexit nocte et ait ad servos suos dico vobis quid fecerint nobis syri sciunt quia fame laboramus et idcirco egressi sunt de castris et latitant in agris dicentes cum egressi fuerint de civitate capiemus eos viventes et tunc civitatem ingredi poterimu

瑞典语

konungen stod då upp om natten och sade till sina tjänare: »jag vill säga eder vad araméerna hava för händer mot oss. de veta att vi lida hungersnöd, därför hava de gått ut ur lägret och gömt sig ute på marken, i det de tänka att de skola gripa oss levande, när vi nu gå ut ur staden, och att de så skola komma in i staden.»

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,401,066 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認