您搜索了: comederunt (拉丁语 - 科萨语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Xhosa

信息

Latin

comederunt

Xhosa

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

科萨语

信息

拉丁语

quia comederunt iacob et locum eius desolaverun

科萨语

bayame ngothixo, bangazilibali izenzo ezincamisayo zikathixo, bayilondoloze imithetho yakhe:

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et initiati sunt beelphegor et comederunt sacrificia mortuoru

科萨语

wathumela ubumnyama, kwaba mnyama; ababa nakuwaphikisa amazwi akhe.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

quae vocaverunt eos ad sacrificia sua at illi comederunt et adoraverunt deos earu

科萨语

zababizela abantu emibingelelweni yoothixo bazo; badla abantu, banqula oothixo bazo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

posuit itaque coram eis qui comederunt et superfuit iuxta verbum domin

科萨语

wabeka ke phambi kwabo; badla bakushiya, ngokwelizwi likayehova.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et dum seminat aliud cecidit circa viam et venerunt volucres et comederunt illu

科萨语

kwathi ekuhlwayeleni kwakhe, inxalenye yembewu yawa ngasendleleni, zeza iintaka zezulu zayidla zayigqiba.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et comederunt de frugibus terrae die altero azymos panes et pulentam eiusdem ann

科萨语

badla iziveliso zelo zwe ngengomso lepasika, izonka ezingenagwele namakhweba, ngenkqu yayo loo mini.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

comederunt alieni robur eius et ipse nescivit sed et cani effusi sunt in eo et ipse ignoravi

科萨语

abasemzini bawadlile amandla akhe, ukanti yena akazi; nezimvi zithe saa kuye, noko akazi yena.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et comederunt omnes et saturati sunt et quod superfuit de fragmentis tulerunt septem sportas plena

科萨语

badla bonke bahlutha; basusa amaqhekeza aseleyo, iingobozi zasixhenxe zizele.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exceptis his quae comederunt iuvenes et partibus virorum qui venerunt mecum aner eschol et mambre isti accipient partes sua

科萨语

makungabikho nto iyeyam, kuphela ibe yile nto idliweyo ngabafana, nesabelo samadoda abehamba nam, uanere, noeshkoli, nomamre; wona makasithabathe isabelo sawo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

exiit qui seminat seminare semen suum et dum seminat aliud cecidit secus viam et conculcatum est et volucres caeli comederunt illu

科萨语

umhlwayeli waphuma waya kuyihlwayela imbewu yakhe. ekuhlwayeleni kwakhe yawa enye ngasendleleni, yanyathelwa, zathi iintaka zezulu zayidla zayigqiba.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

defecitque manna postquam comederunt de frugibus terrae nec usi sunt ultra illo cibo filii israhel sed comederunt de frugibus praesentis anni terrae chanaa

科萨语

yaphela imana ngengomso, emva kokudla kwabo iziveliso zelo zwe; ababa saba namana oonyana bakasirayeli; badla ungeniselo lwelo zwe lakwakanan ngaloo mnyaka.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

adpositaque est eis ciborum magna praeparatio et comederunt et biberunt et dimisit eos abieruntque ad dominum suum et ultra non venerunt latrones syriae in terram israhe

科萨语

wabenzela isidlo esikhulu; badla basela; wabandulula, bahamba baya enkosini yabo. akaba saphinda amatutu ama-aram ukulingena ilizwe lamasirayeli.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

effunde indignationem tuam super gentes quae non cognoverunt te et super provincias quae nomen tuum non invocaverunt quia comederunt iacob et devoraverunt eum et consumpserunt illum et decus eius dissipaverun

科萨语

phalaza ubushushu bakho phezu kweentlanga ezingakwaziyo, naphezu kwemizalwane engalinquliyo igama lakho; ngokuba zimdlile uyakobi, zimdlile zamgqiba, ikriwa lakhe zalenza laba senkangala.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et factum est in mense septimo venit ismahel filius nathaniae filii elisama de semine regali et optimates regis et decem viri cum eo ad godoliam filium ahicam in masphat et comederunt ibi panes simul in maspha

科萨语

kwathi ngenyanga yesixhenxe, weza uishmayeli unyana kanetaniya, unyana kaelishama, wasembewini yokumkani, wakubathetheli bokumkani, enamadoda alishumi, kugedaliya unyana ka-ahikam emizpa; badla isonka ndawonye emizpa apho.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

科萨语

bayithimba imizi enqatyisiweyo, nomhlaba otyebileyo; bahlutha izindlu zizele zizinto zonke ezintle, amaqula ambiweyo, nezidiliya, nezinquma, nemithi edliwayo yamininzi. badla, bahlutha, batyeba, baziyolisa ngokulunga kwakho okukhulu.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

venerunt autem ad eum omnes fratres sui et universae sorores suae et cuncti qui noverant eum prius et comederunt cum eo panem in domo eius et moverunt super eum caput et consolati sunt eum super omni malo quod intulerat dominus super eum et dederunt ei unusquisque ovem unam et inaurem auream una

科萨语

beza kuye bonke abazalwana bakhe, noodade babo bonke, nabo bonke ababesazana naye ngenxa engaphambili, badla naye ukutya endlwini yakhe, bamkhuza, bamthuthuzela ngenxa yobubi bonke, abemfikisele bona uyehova; bamnika elowo ikhulu lemali, elowo ijikazi legolide.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,379,060 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認