您搜索了: habitavit (拉丁语 - 科萨语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Xhosa

信息

Latin

habitavit

Xhosa

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

科萨语

信息

拉丁语

habitavit itaque israhel in terra amorre

科萨语

ahlala amasirayeli ezweni lama-amori.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abiit itaque hierobbaal filius ioas et habitavit in domo su

科萨语

waya uyerubhahali, unyana kayowashe, wahlala endlwini yakhe.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

ascendit ergo david inde et habitavit in locis tutissimis engadd

科萨语

kwathi, xa usawule wabuyayo ekuwasukeleni amafilisti, bamxelela besithi, nanku udavide entlango yase-engedi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitavit autem david in arce et idcirco appellata est civitas davi

科萨语

udavide wahlala emboniselweni apho; ngenxa yoko bathi ngumzi kadavide.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitavit autem roboam in hierusalem et aedificavit civitates muratas in iud

科萨语

wahlala urehabheham eyerusalem, wakha imizi yokunqabisa kwayuda.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitavit autem iacob in terra chanaan in qua peregrinatus est pater suu

科萨语

ke kaloku uyakobi wahlala ezweni lokuphambukela kukayise, ezweni lakwakanan.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dedit ergo moses terram galaad machir filio manasse qui habitavit in e

科萨语

umoses wamnika elasegiliyadi umakire, unyana kamanase, wahlala kulo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

egressusque cain a facie domini habitavit in terra profugus ad orientalem plagam ede

科萨语

waphuma ukayin, wemka ebusweni bukayehova; wahlala ezweni lakwakuphalaphala phambi kwe-eden.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe

科萨语

ke uyarobheham wawakha umzi wakwashekem kweleentaba lakwaefrayim, wahlala khona; waphuma apho wakha ipenuweli.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

habitavit autem ab evila usque sur quae respicit aegyptum introeuntibus assyrios coram cunctis fratribus suis obii

科萨语

bema bethabathela ehavila besa eshure, phambi kweyiputa, ukusinga kwelakwa-asiriya. wazihlalisa ebusweni babo bonke abazalwana bakhe.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

abram habitavit in terra chanaan loth moratus est in oppidis quae erant circa iordanem et habitavit in sodomi

科萨语

uabram wahlala ezweni lakwakanan; ulote wahlala emizini yaloo mmandla, wayisondezela esodom intente yakhe.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et habitavit gloria domini super sinai tegens illum nube sex diebus septimo autem die vocavit eum de medio caligini

科萨语

ubuqaqawuli bukayehova bahlala phezu kwentaba yesinayi; ilifu layigubungela iintsuku ezintandathu; wamemeza kumoses ngosuku lwesixhenxe phakathi efini.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et obdia filius semeiae filii galal filii idithun et barachia filius asa filii helcana qui habitavit in atriis netophath

科萨语

no-obhadiya, unyana kashemaya, unyana kagalali, unyana kayedutun; nobherekiya unyana ka-asa, unyana kaelikana, obehleli emizaneni yamanetofa.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

contra orientalem quoque plagam habitavit usque ad introitum heremi et flumen eufraten multum quippe iumentorum numerum possidebat in terra galaa

科萨语

wahlala ngasempumalanga, wesa entlango ethabathela emlanjeni ongumefrati; ngokuba imfuyo yabo yayandile ezweni lasegiliyadi.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque dominus ad me ne timeas eum quia in manu tua traditus est cum omni populo ac terra sua faciesque ei sicut fecisti seon regi amorreorum qui habitavit in esebo

科萨语

wathi uyehova kum, musa ukumoyika; ngokuba ndimnikele esandleni sakho, nabantu bakhe bonke, nelizwe lakhe; uya kwenza kuye njengoko wenza ngako kusihon ukumkani wama-amori, obemi eheshbhon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et habitavit in aegypto cum omni domo patris sui vixitque centum decem annis et vidit ephraim filios usque ad tertiam generationem filii quoque machir filii manasse nati sunt in genibus iosep

科萨语

uyosefu wena eyiputa, yena nendlu kayise. uyosefu wahlala iminyaka elikhulu elinashumi-nye.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et non dixerunt ubi est dominus qui ascendere nos fecit de terra aegypti qui transduxit nos per desertum per terram inhabitabilem et inviam per terram sitis et imaginem mortis per terram in qua non ambulavit vir neque habitavit hom

科萨语

abatsho ukuthi, uphi na uyehova owasinyusayo, wasikhupha ezweni laseyiputa, owasihambisa entlango, ezweni eliyinkqantosi, lezihogo, ezweni elingumqwebedu, elethunzi lokufa, ezweni elingacandi mntu, elingahlali mntu?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,503,898 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認