您搜索了: insuper (拉丁语 - 罗马尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Latin

Romanian

信息

Latin

insuper

Romanian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

拉丁语

罗马尼亚语

信息

拉丁语

alii vero ludibria et verbera experti insuper et vincula et carcere

罗马尼亚语

alţii au suferit batjocuri, bătăi, lanţuri şi închisoare;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali

罗马尼亚语

a umblat în căile împăraţilor lui israel; şi a făcut chiar chipuri turnate pentru baali,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et brachia pugnantis expugnabuntur a facie eius et conterentur insuper et dux foederi

罗马尼亚语

,,oştile se vor revărsa ca un rîu înaintea lui dar vor fi nimicite, împreună cu o căpetenie a legămîntului.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixit ad filium non sum fraudatus aspectu tuo insuper ostendit mihi deus semen tuu

罗马尼亚语

israel a zis lui iosif: ,,nu credeam că am să-ţi mai văd faţa, şi iată că dumnezeu m'a făcut să-ţi văd şi sămînţa.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

propter hoc laetatum est cor meum et exultavit lingua mea insuper et caro mea requiescet in sp

罗马尼亚语

de aceea, mi se bucură inima, şi mi se veseleşte limba; chiar şi trupul mi se va odihni în nădejde:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

insuper et excelsa fabricatus est in urbibus iuda et fornicari fecit habitatores hierusalem et praevaricari iuda

罗马尼亚语

ioram a făcut chiar înălţimi în munţii lui iuda. a tîrît pe locuitorii ierusalimului la curvie, şi a amăgit pe iuda.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

omnia quae per fraudem voluit obtinere integra et quintam insuper partem domino cui damnum intulera

罗马尼亚语

sau lucru pentru care a făcut un jurămînt strîmb-ori care ar fi-să -l dea înapoi întreg, să mai adauge a cincea parte din preţul lui, şi să -l dea în mîna stăpînului lui, chiar în ziua cînd îşi va aduce jertfa lui pentru vină.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

insuper et haec locutus est benedictus dominus deus israhel qui dedit hodie sedentem in solio meo videntibus oculis mei

罗马尼亚语

iată ce a zis şi împăratul: ,,binecuvîntat să fie domnul, dumnezeul lui israel, care mi -a dat astăzi un urmaş pe scaunul meu de domnie, şi mi -a îngăduit să -l văd!``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et abiit rex in domum suam et dormivit incenatus cibique non sunt inlati coram eo insuper et somnus recessit ab e

罗马尼亚语

Împăratul s'a întors apoi în palatul său, a petrecut noaptea fără să mănînce, nu i s'a adus nicio ţiitoare, şi n'a putut să doarmă.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

et nunc itaque ego dedi omnes terras istas in manu nabuchodonosor regis babylonis servi mei insuper et bestias agri dedi ei ut serviant ill

罗马尼亚语

acum dau toate aceste ţări în mîinile robului meu nebucadneţar, împăratul babilonului; îi dau chiar şi fiarele cîmpului ca să -i fie supuse.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

insuper filios iuda et hierusalem vultis vobis subicere in servos et ancillas quod nequaquam facto opus est peccatis enim super hoc domino deo vestr

罗马尼亚语

Şi credeţi acum că veţi face din copiii lui iuda şi din ierusalim robii şi roabele voastre? dar voi nu sînteţi vinovaţi înaintea domnului, dumnezeului vostru?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

insuper et alienigena qui non est de populo tuo israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuu

罗马尼亚语

cînd străinul, care nu este din poporul tău israel, va veni dintr'o ţară depărtată, pentru numele tău,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

condemnantes insuper centum siclis argenti quos dabit patri puellae quoniam diffamavit nomen pessimum super virginem israhel habebitque eam uxorem et non poterit dimittere omni tempore vitae sua

罗马尼亚语

şi, pentrucă a scos nume rău unei fecioare din israel, să -l osîndească la o gloabă de o sută sicli de argint, pe cari să -i dea tatălui fetei. ea să rămînă nevasta lui, şi el nu va putea s'o gonească toată viaţa lui.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

cumque haec ille loqueretur respondit ei num consiliarius regis es quiesce ne interficiam te discedensque propheta scio inquit quod cogitaverit dominus occidere te qui et fecisti hoc malum et insuper non adquievisti consilio me

罗马尼亚语

pe cînd vorbea el, amaţia i -a zis: ,,oare te-am făcut sfetnic al împăratului? pleacă! pentruce vrei să fii lovit?`` proorocul a plecat, zicînd: ,,Ştiu acum că dumnezeu a hotărît să te nimicească, pentrucă ai făcut lucrul acesta şi n'ai ascultat sfatul meu.``

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

拉丁语

dixitque aman regi asuero est populus per omnes provincias regni tui dispersus et a se mutuo separatus novis utens legibus et caerimoniis insuper et regis scita contemnens et optime nosti quod non expediat regno tuo ut insolescat per licentia

罗马尼亚语

atunci haman a zis împăratului ahaşveroş: ,,În toate ţinuturile împărăţiei tale este risipit un popor deosebit între popoare, care are legi deosebite de ale tuturor popoarelor şi nu ţine legile împăratului. nu este în folosul împăratului să -l lase liniştit.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,762,793,305 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認